在這個盛大的春日裡,首先想到的就是詩歌,而春天和詩歌似乎是密不可分、完整的主題。
月亮高高地掛在夜空中,現在是春天。
我想起你,我的心是完整的。
這是佩索阿數百個筆名中一位詩人的詩,看似簡單,但整個春夜的詩意卻用文字表達出來,這樣的詩總會觸動敏感的人的心。
明天你要和我一起去田野裡摘花。
我會和你一起走過田野,看著你採摘花朵。
不難看出佩索阿對大自然的熱愛,詩歌中總是充滿了:花朵、宇宙、自然、自我。 如果他的形象是具體化的,那麼他就是乙個從未長大的孩子,帶著對自然的驚人尊重和依賴,他會唱歌、跳舞、歌頌大自然,同時忠於自然,用簡單的語言,描述事物應該有的樣子。
對我來說,昂加雷蒂的詩是平靜的生活,比如這首名為《永恆》的詩:
在一朵花被摘下和另一朵花被贈送之間。
難以言喻的空虛。
短短的兩個字組成一首詩,就像地上的烟花,然後在空中爆炸,化為虛無。 數不勝數的花朵,中間有一大片空白,讓人有無數種美味的想象。 也許有一天,在真正體驗到這種感覺之後,“哦,原來是這樣的永恆。 ”
吉爾伯特的詩,每首詩都是乙個獨立的故事,讓我不願意選擇一首,我必須由讀者自己來識別。 在他的詩中,老人、孩子、男人、女人,都可以成為主角,甚至但丁,我喜歡他對神曲的演繹,以及但丁和比阿特麗斯的愛情,如果你喜歡有故事的詩歌,吉爾伯特是不錯的選擇。
關於“反叛詩歌”,這本書是阿爾托的選集:詩歌,批評。 阿爾托的寫作是乙個奇蹟,他的痛苦滲出並成為詩歌。 他對詩歌的熱情在他與里維埃的通訊中顯而易見,如果它不能完整地出版,它就應該被燒毀。
存在的東西,我確信;不存在的東西,如果有必要,將由我創造!
這就是阿爾托,他做到了,他一直在影響那些追隨他的人。 正因為如此,他的靈魂,而不是他塵世的身體,一直受到折磨。 在書的結尾,阿爾托的寫作變得難以忍受,但這並不妨礙他的戲劇和詩歌達到其他人無法企及的高度。
讓我痛苦。 把我算作杏仁。
保羅·策蘭巧妙地運用味道和色彩來炮製一首詩,苦杏仁就像他詩歌的原貌。 除了讓人感受到他獨特的情感外,積攢已久的那種力量,讓人感受到“石頭綻放的時候了”,彷彿在期待這個蓄謀已久的春天。