由中共上海市委國際宣傳辦公室、上海市文化和旅遊局、上海廣播電視台金融中心(SMG新聞)聯合發起的2023“愛上海的理由”青春英文短片**徵集播出活動,主題為“我最喜歡的中國寶貝”, 並誠邀全球新生代,以向上的風采、良好的英語表達、富有創意的鏡頭語言,在年輕人眼中展現具有當代價值和世界意義的優秀中華傳統文化。
大家好,我是李友通,今年7歲。
我幫忙煮飯的時候,是用塑料杯量公尺的,可是古人是怎麼量公尺的呢?
讓我帶你看看上海的乙個很酷的寶藏。
上海博物館位於市中心,靠近人民廣場,這裡收藏了100多萬件文物。
哎呀!我們找到了,太棒了!這就是我們正在尋找的寶藏。 在中文中,我們稱之為“上鞅方生”。 它是2000多年前由商馬丁婷製作的。 從秦代開始,商英芳就公升為統一的計量器。
時至今日,它仍然告訴我們,公正、公平、統一的標準是乙個強國和民族的基礎。
乙個古代小姑娘從秦朝穿越到現代,我把我的量杯作為禮物送給她,希望我們的友誼永遠長存。
祝福你,祖國母親。
my f**orite chinese treasures ep8|li youtong: millennia of unchanging measurement #myf**oritechinesetreasures #myf**oriteshanghaiseason4 #shortvideoshowcase #vlog
presented by li youtong
hello everyone, my name is amy, i’m 7 years old.
when i cook, i use a plastic cup to measure rice. but how did ancient people measure rice? let me show you a very cool treasure in shanghai.
shanghai museum is near the people's square. there are over one million cultural relics here.
oh-yeah! we found it here, great! this is the treasure we’re looking for. in chinese we call it shang yang fang sheng (china's 1st standardized unit of measurement). it was made by shang yang more than 2,000 years ago. from qin dynasty, shang yang fang sheng became a unified measuring tool.
today, it still tells us, justice, fairness, and unified standards, are the foundation of a strong country and nation.
an ancient little girl comes to modern times from the qin dynasty. i g**e my cup to her as a gift. i hope our friendship last forever.
best wishes to china!