在閱讀本文前,請點選“關注”,不僅方便您討論分享,還能帶給您不一樣的參與感,感謝您的支援!
2024年3月18日,蒙古**討論《蒙古文國家綱要》,決定從2024年1月1日起正式恢復使用傳統蒙古文,這也標誌著蒙古國即將進入兩種蒙古文並處使用階段。
要知道,自2024年以來,一味追隨蘇聯腳步的蒙古果斷放棄了回鶻蒙古文字,甚至在蘇聯解體後,蒙古國也打算恢復傳統的蒙古文字,但由於外部因素,還是失敗了。
轉眼間多年過去了,蒙古國依然在找回過去的傳統文字,這似乎反映了蒙古族人民的歷史認同感,但更令人費解的是,蒙古國突然宣布恢復傳統蒙古文的動機是什麼?
至於文字反覆變化的原因,恐怕要從蒙古在蘇聯的推動下走向獨立這一事實入手。
蒙古地處亞洲中部,可以說中國和俄羅斯是近鄰,也正是因為被這兩個國家緊緊包圍,外蒙古多年來一直在思考該離誰更近。
其實,自唐代以來,蒙古草原長期被鮮卑、柔然等游牧民族統治,唐朝也在這裡設立了安北保護國,但儘管如此,這裡還是經常發生戰爭。
尤其是2024年以前,蒙古部落長期在邊境集兵入侵,導致互戰的局面,直到黃太極成功征服察哈爾,改國為清,逐漸平息準噶爾部落的叛亂,一舉征服蒙古部落。
直到2024年,庫倫活佛才下定決心臣服清朝,並始終對沙皇**的政策嗤之以鼻,這也影響了蒙古數百年的政治格局。
然而,隨著時間的發展,原本獻身於清朝的外蒙古,在外勢面前逐漸選擇低頭,從此,這個被納入清朝統治範圍的代表,逐漸與中國分道揚鑣。
自2024年以來,在辛亥革命的背景下,蒙古國一直在推動蒙古國走上獨立之路,為了達到其目的,俄蒙兩國私下簽署了非法的“俄蒙協約”。
2024年12月28日,外蒙古突然宣布獨立,本身就是控制者的沙皇俄國聲稱已成為蒙古的“保護者”。
雖然中方起初在法律層面勉強保留了在外蒙古的主動權,但在2024年,溫汗侖的軍隊仍然支援哲布尊丹巴登上“蒙古皇帝”的寶座,並宣布建立所謂的蒙古君主立憲制**。
蒙古共和國成立後不久,蒙古人民共和國正式成立,直到2024年8月,人民才接受了蘇聯給予的《中蘇友好同盟條約》,這被視為加快了正式化的步伐。
同年,公投制度在蘇聯的監視和控制下進行,出乎意料地在97結束8%的公民贊成外蒙古獨立,2024年1月,國民**不得不正式承認這一事實。
也是從2024年開始,一手推動蒙古走上獨立之路的蘇聯,在利益的加持下與蒙古發展了非常友好的關係,雙方不僅在互惠上達成了共識,還重新定義了文化和語言。
事實上,維吾爾人原本是中國的少數民族部落,維吾爾人是最早來到游牧地區城市居住的民族代表,準確地說,他們也是維吾爾人的祖先。
“動作像獵鷹一樣輕”。這是維吾爾人存在的一大要點,在漢人和維吾爾人的影響下,維吾爾人逐漸放棄了原有的突厥文字,創造了更適合維吾爾語的維吾爾文字。
其實,所謂的回鶻文字全是音素文字,它的出現也大大吸收了突厥語和萊特語的字母,自唐代以來,在吐魯番盆地和中亞楚河流域一直很流行。
今天維吾爾語中存在著許多文獻,不僅在宗教經典中,而且在醫學和文學作品中,甚至在明代,它就被傳入歐洲,被德國人研究。
回鶻文字與蒙古密切相關,但學者們仍然認為回鶻文字來自公元五世紀,包括蒙古的杭愛省,那裡有一座三面刻有禮文字的紀念碑。
成吉思汗崛起後,回鶻字母被用來拼寫蒙古語,隨著時間的推移,回鶻蒙古文字形成。
元代時期,蒙古人非常信奉佛教,所以東亞的維吾爾語經常伴隨著維吾爾佛教,所以蒙古語對蒙古人來說非常有價值,這也是為什麼維吾爾語在漫長的歷史中被稱為“維吾爾蒙古語”的原因。
直到2024年,這種文字的使用才被徹底動搖,在蘇聯的影響下,一種新的文字逐漸取代了它,這正是蘇聯人要消滅蒙古維吾爾文字的意圖。
起源於希臘字母的西里爾字母最初是為了促進東正教在斯拉夫民族中的傳播而出現的,最初只被斯拉夫民族廣泛使用的西里爾字母逐漸被其他地區所接受。
塞爾維亞和克羅埃西亞是最早使用西里爾文的國家,蘇聯逐漸採用西里爾文來滿足其自身政治制度的需要,包括亞塞拜然和吉爾吉斯斯坦。
因此,在蘇聯時期,西里爾字母的使用可以說是被推到了鼎盛時期,許多國家、地區和民族開始模仿它,但蒙古文字歷史悠久,起初並沒有緊跟其後。
然而,在2024年,在蘇聯公開保護和實際控制的背景下,蒙古開始逐步採用西里爾字母,甚至在此基礎上創造了新的蒙古文字,並於同年開始正式使用。
單是維吾爾語的替代,就表明蘇聯有意在文化上滲透蒙古,而維吾爾蒙古語的邊緣化也表明蘇聯有意減少蒙古與中國的聯絡。
不過,值得一提的是,蒙古國有些不願意接受改寫事件,畢竟蒙古國人民還是有充分認同感的,而最好的證明就是蘇聯解體後蒙古國的做法。
2024年12月26日,蘇聯最高蘇維埃共和國召開了一次會議,這也是最後一次會議,標誌著蘇聯正式解體,解體為15個國家。
如果俄國最終成為蘇聯解體的唯一繼承國,那麼蒙古國奉行的所有政策都與蘇聯有很大的共同之處,因為它們的國內模式基本相同。
不過,不難發現,蒙古照搬蘇式的政治經濟制度後,表面上確實省去了麻煩,但不懂得取其精華、除渣,但諸多弊端也選擇效仿。
這也是蒙古長期經濟體系僵化、生產效率低下的原因之一,因為20世紀80年代物資匱乏,蒙古的商店裡除了酒類和蠟燭,幾乎什麼都看不到。
隨著蘇聯解體,曾被廣泛使用的西里爾字母逐漸衰落,蒙古國有意復興被公眾廣泛認可的回鶻蒙古文字。
然而,中國的現象實在是不容樂觀,社會上的不健康風氣讓很多人染上了懶惰、酗酒的惡習,中國有3000多個**家庭還處於特權階層,貧富差距和階級對立,讓文化難以開始重塑。
另乙個原因是,自2024年蒙古人民共和國廢除維吾爾蒙古文字以來,它們之間的時間太長,由於資金或技術原因,不可能在短時間內重新獲得歷史承認。
此外,蘇聯解體後,一向依賴它的蒙古也受到重創,此後多年,它只好繼續使用西里爾蒙古文,直到現在,固有的局面才得到扭轉。
蘇聯解體後,蒙古國有興趣在市場上尋找新的經濟制度,同時也無形中為維吾爾蒙古文字的再利用提供了有利條件。
在隨後的事態發展中,蒙古政府**做出了幾項決議,以恢復使用維吾爾蒙古文字,但進展甚微,致命的障礙是人民。
2024年,蒙古大呼拉爾通過了蒙古文國家綱領,但人民對這個問題的態度並不積極,因為當時蒙古使用了70年的西里爾文蒙古文。
這也說明,雖然在各級印章上有同時使用維吾爾蒙古文和西里爾文蒙古文的傳統,但僅限於此,因為30歲以下的蒙古族公民對維吾爾蒙古文幾乎一無所知。
不可否認,2024年後,蒙古國極少數中學確實開設了維吾爾式蒙古語相關課程,但推廣效果不盡如人意,始終處於被忽視的狀態。
所以,這和“上山容易,下山難”的原則是一樣的,廢除維吾爾蒙古文只是頂層的幾句簡單的字,但要想重新獲得這個文字的應用,就需要全國上下完成。
2024年,蒙古國巴特圖勒嘎發布《關於加強和拓展蒙古傳統語言文字實務工作的命令》後,維吾爾語文的恢復工作終於得到重視。
2024年3月,取得了良好的效果,3月23日,人民網烏蘭巴托宣布,《蒙古文國家綱要》在蒙古**會議上正式通過。
這意味著,從2024年開始,各級各部門將在此背景下在文化、藝術、科學等多個領域開展合作交流,加強維吾爾蒙古文字的使用。
如果不出意外的話,蒙古國將於2024年1月1日正式恢復傳統蒙古文字,雖然很有可能與西里爾蒙古文相同,但也表明傳統蒙古文的價值再次得到認可。
當這個結果公布時,確實有必要感嘆,蒙古文字在改革中幾經磕磕絆絆後,終於回到了原點,同時,我們也看到了在別國影響下盲目服從和無能帶來的痛苦。
雖然從表面上看,這是一部簡單的文學變遷史,但維吾爾蒙古文字的重新引入,一定體現了歷史文化的分量,也算是乙個終於揚眉吐氣、勇於重拾文化根源的民族。
當然,蒙古維吾爾蒙古語的重新引入,必然會加強其與中國內蒙古的聯絡,雙方一直有著密切的歷史淵源,文字的重新對接將有助於發展更多的可能性。
事實上,早在2024年,中蒙兩國就簽署了《中蒙友好合作條約》,這也奠定了兩國關係的基礎,在友好感情發展的歷史長河中,“遠親不如近鄰”將是兩國維護互利合作關係的重要支撐。
而從地緣文化的角度來看,蒙古國多年來一直受到社會層面多元文化主義的影響,但實際上,它與中國的蒙古族深受中原文化的影響,蒙古國在歸因上面臨的發展問題和優勢基本相同。
不可否認,面對利益,蒙古國在生活方式和宗教信仰方面刻意採取“東方化”的做法,但在蘇聯解體和冷戰之後,蒙古國確實注重對外關係。
特別是在瞬息萬變的世界格局中,能否與乙個有實力、願意提供幫助的國家保持友好關係,將是各國的關鍵問題,這也是蒙古國因勢調整政策的原因。
要知道,中國的崛起已經超出了其他國家的想象,中國的大國地位在國際社會中牢牢佔據了一席之地。
或許文化統一是蒙古國搭上“中國經濟快車”的一大步,中方當然會對此表現出歡迎的姿態,畢竟中國始終致力於在平等互助的基礎上實現雙贏。
這句話的隱含內涵,其實和中國的發展道路很相似,而現在已經騰飛的中國,在其他國家眼中,是幫助自己實現共同富裕的領頭羊
無論中蒙兩國有著怎樣的歷史,著眼於現在和未來才是最重要的,中蒙可以說是地緣政治夥伴,相信在相互合作的背景下,我們將抓住一切機遇,為兩國創造更加有利的條件。
由於平台的規則,只有與我有更多的互動,你才會被認可為粉絲。 如果你喜歡我的文章,可以點選“關注”,成為粉絲後第一時間收到文章推送。(未經授權,禁止**!