如果你不懂日語,你就不能傷害別人

Mondo 教育 更新 2024-02-14

說起《八穀路》和《雅西雅西》,相信大多數人的第一反應就是反日劇中的那一幕。

雖然電視上的這些日語咒語沒有中文翻譯,但我們可以通過觀察相關人員的表情和動作大致了解其含義。

在日常生活中,人們往往依靠印象來理解某些句子的意思。 但其實有些句子並不是我們理解的意思,有些甚至起源於我們中國傳統文化。

今天小八就帶大家一起探討,那些反日劇中常見的“口頭禪”到底是什麼意思? 讓我們來了解一下吧!

在抗日劇中,印象最深刻的日本口頭禪是“八穀路”! 日本軍官在生氣和尷尬時通常會說出來,尤其是當他們欺負普通人時。

從說話者的面部表情很容易看出,這幾乎是乙個髒話。 在大多數國產影視劇中,這種詞彙通常被翻譯為“混蛋”這個詞。

你可能不知道,其實在日本的影視劇和日常口語中,他們通常不說“Yagayalu”,而是更簡潔地說“Yaga”這個詞。

“巴嘎”一詞的**可以追溯到我國的乙個成語故事——“把鹿稱為馬”。

在歷史的故事中,我們經常聽到它們"將鹿稱為馬"這個成語告訴我們,面對不公和欺詐,我們需要有勇氣站出來,保持對事實的清醒認識,不被別人的言論所左右,有自己的判斷和意見。

面對趙高的權勢和威脅,現場的**人勉強附和,聲稱這是一匹“馬”。 當這個故事傳到日本時,它被新增了更多的荒謬,以至於在日本人的心目中,馬和鹿成為“愚蠢和無知”的代名詞。

雖然“baga”在中文中通常被認為是乙個貶義詞,但在日本,這個詞已經有了新的含義。 在愛情中,“小雅嘎”可以用來形容對方的可愛和傻。

此外,“馬鹿”的發音也非常接近“Yaga”,這也使得這個詞在日本的使用更加多樣化。

“Yalu”**是日語“Noro”的音譯,而“Noro”在日語中的意思是鄉下村民,所以把這兩個詞放在一起帶有雙重侮辱,甚至可以說是很傻到不能**的地步!

在日語中,“吆西”( 是一種常用的語氣助詞,表示欽佩或肯定,意思是“幹得好、好、好”。 在很多抗日劇中,大佐經常用這句話來表達自己的欣賞之情。

“Yexi”不僅代表“好”,更是做決定、為自己加油時堅定信念的象徵!

在變遷的時代,"咆哮"這個詞的含義也發生了變化,除了原來的含義外,現在還經常用來形容非常乖巧聽話的小動物或孩子。

Nyoshi在日語中是愛意和讚美的意思,在愛情中經常被用來形容另一半的可愛和乖巧。

雖然“勆西”有很多含義,但在今天的日本,由於難以使用,人們傾向於使用其他表達“好”的詞。

如今,“”這個詞在日本文化中變得流行起來,意思是“好,好”,發音為“yiyiyo”。 這種用法通常用於領導與下屬之間,或上級與下屬之間的溝通。

試著想象一下,如果你仍然使用傳統的“好”,當你的老闆對你說,“小張,今天做得很好”! 如果你用“是的(你很聽話)”來回答你的老闆,那會不會有點太禮貌了?

在抗日劇中,"死了,死了,死了"跟"嘎雅路八號"是日本官兵在談話中經常使用的常用日語短語。

由於環境因素以及與中文單詞“死亡”發音的相似性,大多數人將這個詞等同於“滅絕”或“消失”。

真相並不像你想的那樣,這個詞並不是要殺死任何人,而是要描述事情進展得多麼順利。 通常我們用它來描述已經發生的事情。

大家好,我想分享一件重要的事情,這就要求我們避免與敏感詞聯想,希望大家能理解和配合。

你有沒有聽說過“小姐”這個詞,卻猜不出它是什麼意思? 雖然在中文中,“Misi Mixi”聽起來像“美味”,但在日語中,這個詞並不存在。

還有乙個類似的發音叫做“公尺飯”,而我們經常提到的“misi mixi”這個詞實際上的意思是“咀嚼”。

在中文中,“Misi Mixi”是對用餐的尊重的表達,這意味著享受一頓飯的過程,同時也傳達了對食物的感激之情。

這些與我們印象不同的日語之所以能被大家記住,其實可以追溯到抗日劇的影響。

甲午戰爭的爆發,標誌著日本侵蝕我國人民心靈的開始,成為我國人民心中的一根刺。 從此,反日劇開始湧現,提醒我們不要忘記民族恥辱,保衛家園。

抗日戰爭雖然取得了勝利,但血淚的歷史卻歷歷在目,深深地烙印在人們的心中。

為了讓子孫後代永遠銘記那段慘痛的歷史,我國拍攝了許多抗日影視作品。

從經典的抗日劇《亮劍》《雪豹》,到文藝反日劇《我哥哥是舜宇》,再到《紅高粱》《白鹿原》中描繪的抗日場面,都展現了那個時代的英雄氣概和堅韌不拔。

在與近代史相關的影視劇中,抗日題材是不可或缺的一部分。 但隨著多元化的發展,內地的抗日劇數量有所增加,有些甚至缺乏邏輯,讓人難以理解。

《撕魔》《胯下軍》等荒誕劇情一直受到內地影視劇的詬病。

雖然“戰爭遊戲化,敵人強行減少情報”和各種擦邊的“服務道路”讓人皺眉,但這種劇還是有不錯的收視率的。

人們似乎只追求即時的幸福,往往忽略了它背後的邏輯和歷史背景。

你對這些日語背後的真正含義感到驚訝嗎?

在我們的日常生活中,我們可能會遇到一些我們熟悉但並不完全理解的日語單詞。 如果您有類似的困惑,歡迎在評論區留言分享。

在下一集中,讓我們一起**這些有趣的日語單詞!

相關問題答案

    如果你不明白,就問滬江直播日語課怎麼樣?看一看!

    滬江日語比較注重線上日語教學,直播課程備受關注,畢竟直播課程的整體學習習效率確實比錄播課更明顯,當然直播課的質量也要到位,適合學生學習,湖江的現場日語課怎麼樣?讓我們來看看。滬江日語直播課程是一流的教學模式,教師通過線上直播平台進行實時授課,學生可以參與互動,其實在教學的方方面面都比錄製更有優勢。....

    日語課程,沒有隱藏!

    如果您有興趣學習習日語,您可能需要考慮參加日語課程。市面上有許多不同的機構提供這樣的培訓,但本文將介紹三個不同的機構,其中乙個是友達日語,以及如何為您選擇合適的日語課程。友達日語是擁有多年行業經驗的知名日語培訓機構。他們提供各種不同的課程,從初級到高階。友達日語注重學生的口語和寫作能力,確保學生能夠...

    耐心地解釋Onlly的日語怎麼樣?我不知道怎麼看!

    很多學生選擇日語作為第二外語來學習習,不僅學習習日語對我們來說會更方便,學習習的前景也更廣闊,其中日語培訓機構的選擇對於很多學生來說比較困難,畢竟如果選不好,會對以後的習有很大的影響,那麼Onlly日語怎麼樣?一起來看看吧!Onlly日語有線上線下兩種教學方式,但以線下為主,線下有很多優缺點。.線下...

    日語逐漸西化,老少皆宜! 如何避免?

    三分鐘談科普 乙個年輕的日本人沒有發現,但老日本人警告了目前的情況 越來越多的英語單詞正在取代日語中的母語!從技術術語到日常語言,從商務到娛樂,英語單詞經常以原始發音或稍作改編出現在日語對話中。因此,日本人有時會覺得代際交流中的 雞和鴨子會說話 老年人不認識年輕人說的新話,年輕人覺得老年人無法溝通,...