今天,我想向大家介紹一位“臭名昭著”的奧地利女作家,2004年諾貝爾文學獎獲得者埃爾弗雷德·耶利內克。
為什麼耶利內克是臭名昭著的作家? 讓我們來看看德語文學界對她的評價。
耶利內克的**裡有太多關於性與惡的描寫,卻沒有愛,沒有美,也沒有人性的光芒! ”耶利內克的**裡只有一樣東西,那就是源源不斷的垃圾! ”
耶利內克的**塑造了乙個殘酷無情的世界! ”
耶利內克是奧地利有史以來最冷酷無情、最叛逆的道德家! ”
埃爾夫雷德·耶利內克。
不要看那些如此醜陋的評論,但這並不能阻止耶利內克獲得各種享有盛譽的文學獎項。
在2004年獲得諾貝爾文學獎之前,她還獲得了海因里希[gf]2022[gf]柏林獎,彼得[gf]2022[gf]魏斯獎,德國最高文學獎,伯希納獎,海涅獎,柏林戲劇獎和2022年弗朗茨[gf]卡夫卡獎......可以說,幾乎所有德語文學界最負盛名的獎項,都是由耶利內克獲得的。
因此,她被許多人認為是當代德語文學中最好的女作家之一。
諾貝爾獎對耶利內克的引用是:“她的作品可能確實為我們描繪了一幅黑暗的生活圖景,但耶利內克並不是乙個徹頭徹尾的悲觀主義者,因為在她的悲觀主義中,有一種自憐和默禱的氣息。 從她的詛咒中浮現出的是對失去希望的誹謗的樂趣,是黑太陽的光芒。 ”
我們今天要和大家分享的是耶利內克的傑作《鋼琴老師》。 這部**講述了極度抑鬱的女鋼琴老師艾麗卡和媽媽之間幾乎**的母女關係的故事,以及艾麗卡和她的學生克雷默之間的虐戀愛情故事。
值得一提的是,這個**還被改編成同名電影,由法國女神明星伊莉莎白·於佩爾飾演,並獲得了2001年坎城電影節最佳女主角獎。
艾麗卡是一位四十多歲的女鋼琴老師。 她的父親英年早逝。 艾麗卡從未結婚,與母親住在一起。
艾麗卡的母親是乙個神經質的控制狂。 乙個母親必須去什麼才能被稱為神經質控制狂?
母親需要隨時跟蹤艾麗卡的下落。 無論艾麗卡是去開會,還是在教室裡教學生,還是在咖啡館裡,母親的**始終與她同在,她必須時刻將女兒控制在自己手中。 艾麗卡所有的錢都掌握在她母親的手中。 為了防止艾麗卡在外面吸引蜜蜂和蝴蝶,她的母親禁止艾麗卡購買漂亮的裙子。 在家裡,艾麗卡沒有自己的房間,她不得不和母親睡在同一張床上。
總而言之,艾麗卡的生活處於她母親的絕對監視之下。 儘管艾麗卡已經快四十歲了,但在她媽媽的眼裡,艾麗卡仍然是乙個需要控制的孩子。 孩子不需要有自己的秘密。
母親對女兒的統治切斷了她們正常的社會關係,導致艾麗卡的性格極度扭曲。
艾麗卡害怕她母親的統治,但艾麗卡離不開它。
艾麗卡離不開她母親的統治,但艾麗卡想像惡作劇一樣反抗她母親的統治。 艾麗卡被迫將青春期變成狩獵禁令,她對性有一種近乎**的渴望。
艾麗卡將背著她的母親跑到郊區**色情表演。 在這個骯髒的小盒子裡,艾麗卡專心致志地、冷靜地表演。 艾麗卡就像乙個高高在上的女王,站在乙個能夠鄙視一切的控制台上,同時放縱她的,將色情作為消遣; 在壓抑自己的慾望的同時,他只是乙個冷漠而傲慢的**。
艾麗卡還會在浴室裡背著母親,用剃鬚刀片割開自己的,冷靜而克制地看著她的血液流出。 “鮮血,一滴一滴,漸漸變成了連綿不斷的涓涓細流,然後這涓涓細流開始匯成一股均勻流動的紅色溪流。”
因為母親的教育,她一直認為情慾是罪惡的深淵。 但艾麗卡的慾望驅使她一次又一次地跨越恐懼的界限。 慾望是禁忌,但它也給艾麗卡帶來了想象的樂趣。 她的內心不斷渴望著感官世界的快感,越是壓抑,這種被想象放大的快感就越強烈。
二十出頭的克雷默是埃里卡的學生。 它們之間的關係就像獵人和獵物之間的關係。
克雷默愛上了這位冷酷的老師艾麗卡。 但這種喜歡更多的是一種征服的慾望。
至於艾麗卡,當然,她也知道克雷默的感受,她的心也同樣激動。 克雷默的追求滿足了艾麗卡的虛榮心,激起了艾麗卡的慾望。 然而,艾麗卡故意對克雷默的禮貌視而不見,用他冷漠的冷漠折磨著克雷默。 艾麗卡拒絕與克雷默發生性關係,不聽克雷默的懇求,不允許他自尊,甚至讓克雷默像個暴露狂一樣暴露自己的身體,站在浴室裡,隨時有人可以推開門,沒有艾麗卡的允許,克雷默甚至無法做出任何動作。
在這段關係中,艾麗卡是獵人,她主宰著這段關係的節奏和秩序,在精神上折磨著向她鞠躬的克雷默。
然而,當艾麗卡認為她已經將克雷默牢牢地掌握在手掌中時,她給克雷默寫了一封信。 正是這封信,徹底顛倒了獵人與獵物兩人的關係。
在信中,埃里卡羅列出了她要求克雷默做的事情。 她想讓克雷默做她的主人,用皮帶或繩子把自己綁起來,用**什麼東西堵住她的嘴,防止她哭泣或求饒; 她希望克雷默惡狠狠地羞辱她,用腳踢她,用皮帶或鞭子無情地鞭打她; 她希望克雷默完全無視她的懇求,殘忍地**她的......
克雷默很害怕,他感到恐懼、羞恥和厭惡,艾麗卡不再是他眼中魅力四射的征服物件,而是乙個骯髒的怪物。
但是,在恐懼之後,克雷默又感到了一絲微弱的興奮。
把底牌交給克雷默的艾麗卡可以說是投降了,精神徹底崩潰了。 現在克雷默知道艾麗卡的腳痛了。 克雷默開始向艾麗卡報仇。 他想出了一開始就折磨艾麗卡的伎倆,拒絕了艾麗卡的求愛,嘲笑艾麗卡的感情,侮辱了艾麗卡的人格。
此時,兩個人的角色完全顛倒了,一開始聽話艾麗卡的克雷默成為了狩獵遊戲中的獵人,而一開始高高在上的艾麗卡則成為了克雷默的獵物。
一天晚上,克雷默闖入艾麗卡的房子,將艾麗卡的母親鎖在她的房間裡,然後暴力毆打艾麗卡。 他狠狠地打了艾麗卡一巴掌,對她拳打腳踢。 他打傷了艾麗卡的肚子,踢了艾麗卡的鼻骨,甚至打斷了艾麗卡的肋骨,然後是克雷默**艾麗卡。 最終,克雷默走開了,留下身受重傷的艾麗卡躺在冰冷的客廳地板上。
克雷默對這一切松了一口氣,通過暴力,他徹底洗刷了艾麗卡帶給他的恥辱,證明了他男性的尊嚴。
獵人以勝利者的身份離開了狩獵遊戲,在這裡,只剩下身體和精神上受傷的艾麗卡。
痛苦一直是艾麗卡感受生活的方式,她認為痛苦可以感受真實的生活,痛苦可以帶來超越現實生活的快樂。 但現實世界告訴她,所有的快樂都是可以想象的。 當克雷默真的打敗了她並**了她時,艾麗卡意識到她想象中的快樂並不存在。
掀開想象的面紗,背後只有無盡的痛苦。
艾麗卡和克雷默都希望在兩性關係中佔據至高無上的地位。 他們總是把自己放在獵人的位置上,想把主導權牢牢掌握在自己手中。
這也正是為什麼我們在艾麗卡和克雷默的師生關係中看不到一絲純潔的愛。 沒有溫暖,沒有浪漫,沒有無私,只有赤裸裸的慾望和力量。
這種虐戀關係也延伸到艾麗卡與母親的關係上。
艾麗卡的母親用各種控制手段囚禁了艾麗卡的生命,成為比克雷默更權威的施虐者。 她禁止艾麗卡談戀愛,甚至禁止她結婚,她寧願把孩子永遠留在腰帶上,也不願讓她成熟。
艾麗卡時不時地反抗母親的控制,但她在精神上依賴母親的控制。 當她在感情中受挫時,她唯一想到的就是回家,回到與母親的虐戀關係中。 絕望,但不一定是徹底的絕望。 至少在艾麗卡和她母親畸形的世界裡,他們需要彼此。
此時此刻,書中是這樣寫母親的心理的:艾麗卡帶給她的情緒風暴讓她感到非常滿足。 她覺得自己好像被追趕了。 乙個人之所以有價值,是因為別人需要她。 這大概也是愛情的前提。 ”換句話說,在這種折磨人的關係中,艾麗卡和她的母親都獲得了安全感。
不可否認,這本書的作者耶利內克是大膽的,她對性和虐戀的描寫簡直令人瞠目結舌。 她的語言就像一把殘酷無情的刀子,無情地用毒瘡切開了人物的內心世界。 通過這些壓抑和**的人物,描繪了乙個殘酷無情的世界。 在耶利內克的筆下,我們可以看到,遭受過不公的女性無力反抗強加的命運,自然的慾望被極端的壓抑扭曲,現代社會庸俗的工業娛樂不斷腐蝕著人們的......
特約撰稿人:Elior,華東師範大學比較文學碩士。2月** 動態激勵計畫編輯:Lily Chow。