彎道超車,春節取勝! 今天是第二期中譯英寫作。
中英翻譯作為一種語言轉換技能,在醫學領域具有實際應用價值。 因為在一些醫學院,英語教學可能存在強調輸入而不是輸出,理論而不是實踐的問題。 通過加強中英調研,引導醫學院校改進英語教學方法和內容,更加注重培養醫生的實際應用能力。
總之,近年來,醫學博士英語統一考試傾向於從中到英文來考察寫作題的型別。 每個人都應該專注於複習這部分!
**主題:研究表明,睡眠時間會影響青少年的大腦發育中文材料
人們在青少年時期的睡眠模式會發生變化。 許多青少年從早期的“百靈鳥”變成了“夜貓子”。 他們在晚上感覺更有效率和警覺性,但睡得更晚,第二天醒來得更晚。
研究發現,在青春期早期(約12至13歲)轉變為“夜間獵人”的青少年更有可能在多年後出現行為問題,包括更大的攻擊性,違反規則和***行為,但他們患上情緒問題的風險並沒有增加,例如焦慮或情緒低落。
這項新研究還表明,早期的“百靈鳥”和晚睡的“夜貓子”具有不同的大腦結構和發育速度,包括灰質和白質的差異,這與記憶力、情緒健康、注意力和同理心的差異有關。 “夜貓子”青少年的白質沒有達到與早起青少年相同的程度。 事實上,在青春期,白質的發育對於支援認知、情感和行為發展很重要。 (306字)。
詞彙
青春期中的青春期
焦慮或抑鬱
參考翻譯
sleep schedule affects brain development of teenagers
people's sleep patterns will shift during adolescence.a lot of teenagers h**e transformed from "larks",-who get up early to work or study,-to "night owls",-who stay up very late at night,-because they feel more productive and aware at night,which makes them go to bed very late and wake up very late the next day.
a study found that those adolescents who has become "night owls"in early adolescence (between the ages of 12 and 13)were more likely to experience beh**ioral issues later on,such as increased aggression,rule-breaking,and antisocial beh**ior,but they were not more likely to experience emotional issues like anxiety or depression.
according to recent studies,the brains of"larks"and "night owls"h**e different structures and speeds of growth,including variations in the amount of gray and white matter,which are associated with variations in memory,emotional well-being,attention and empathy.the amount of white matter in the brain of those teenagers who sleep very late at night hasn't been increased to the same amount as that of those teenagers who get up early in the morning.in reality,in adolescence,the growth of white matter in one's brain is of great significance to the development of cognition,emotion and beh**iors.
文案編輯:唐林。