雙語閱讀 外國人談春節

Mondo 教育 更新 2024-02-11

it's the year of the dragon. here's your guide to the lunar new year.

龍年到了。 農曆新年指南如下。 2月**動態激勵計畫 許多亞洲國家在這個時候慶祝新年,包括越南和南韓 lunar new year, often called the spring festival or chinese new year, is the most important holiday in china and many other asian communities.

許多亞洲國家在這個時候慶祝新年,包括越南和南韓。 農曆新年,通常被稱為春節或農曆新年,是中國和許多其他亞洲國家最重要的節日。

it is an annual 15-day festival that begins with the new moon between jan. 21 and feb. 20 in western calendars. the festival lasts until the following full moon. the holiday began as a time for feasting and to honor household and he**enly deities, as well as ancestors.

一年一度的農曆新年從西曆1月21日至2月20日的新月開始,持續15天。 這個節日一直持續到下乙個滿月。 最初,這個節日是祭祀家庭神靈、神靈和祖先的盛宴和祭祀。

農曆新年慶祝活動持續多長時間?

chinese new year in 2024 falls on feb. 10 and ends with the lantern festival on feb. 24. celebrations last up to 16 days; the chinese public holiday lasts from feb. 10 to feb. 17.

2024年春節從2月10日開始,到2月24日結束。 慶祝活動持續長達 16 天; 中國公共假期從2月10日持續到2月17日。

什麼是十二生肖?

中國十二生肖,或生肖(生肖),是基於農曆的動物星座及其屬性的重複 12 年週期

十二生肖,又稱:"黃道帶"它以農曆為基礎,以 12 年為週期,並重複動物標誌及其屬性。

the lunar new year marks the transition from one animal to another. the year of the rabbit, which began jan. 22, 2023, ends on feb. 9. feb. 10 begins the year of the dragon. the year of the dragon last came in 2012.

農曆新年標誌著從一種動物到另一種動物的過渡。 兔年從 2023 年 1 月 22 日開始,到 2023 年 2 月 9 日結束。 龍年從2月10日開始。 最後乙個龍年是在2012年。

農曆新年前

in preparation for the lunar new year, houses are thoroughly cleaned to drive away any bad luck from the previous year. it is also advised that you pay off any debts ahead of the new year, in part to close the books at the end of the year and start another year fresh.

為了迎接農曆新年,人們會徹底打掃房屋,以驅除今年的厄運。 此外,還建議您在新年前還清所有債務,以便在年底關閉帳戶並重新開始新的一年。

some additional traditions preparing for the lunar new year include putting spring festival couplets on doors or windows and buying new clothes.

其他準備農曆新年的傳統包括在門窗上貼對聯和購買新衣服。

農曆除夕

on the morning of new year’s eve, people sweep the tombs of their ancestors, then return home. when they finish hanging spring festival couplets and red lanterns, it’s time for the big family reunion dinner. this banquet is believed to be the most important dinner of the year. big families of several generations come together and enjoy delicious and lucky dishes.

在農曆除夕的早晨,人們掃蕩祖先的墳墓,然後回家。 掛上春聯和紅燈籠後,就到了一家人吃團圓飯的時候了。 這頓團圓飯被認為是一年中最重要的一餐。 大家庭世代相聚,享受美味吉祥的菜餚。

in china, the foods served at these dinners vary from north to south. northern chinese cuisine tends to h**e dumplings and noodles; southern chinese meals rely he**ily on rice cakes. traditionally, people give out red envelopes with money and light fireworks after dinner.

在中國,團圓飯的菜餚從北到南各不相同。 中國北方的菜餚多為餃子和麵條; 在中國南方,年糕是主菜。 傳統上,人們在飯後發放紅包並燃放煙花。

農曆新年傳統。

red envelopes

紅包

called “hong bao” in mandarin, the small red envelopes containing money are given to children, family members, friends and employees as a symbol of good luck. in chinese culture, red is associated with energy, happiness and good luck.

紅包在普通話中是眾所周知的"hong bao"這個裝有錢的小紅包是送給孩子、家人、朋友和員工的,象徵著好運。 在中國文化中,紅色與活力、幸福和好運有關。

fireworks

煙火

traditionally fireworks are set off to mark the new year and ward off monsters. according to legend, the origin of the practice goes back to a story about a monster called nian, who is believed to h**e been causing great harm to some villages. in response, the villagers are said to h**e set off explosions to scare off the monster. since then, it has become a tradition for chinese new year.

傳統上,燃放煙花是為了紀念新年和驅趕怪物。 據傳說,這種習俗的起源可以追溯到乙個叫做"年"怪物的故事。 據說,為了嚇跑怪物,村民們豎起了**。 從那時起,這已成為春節的傳統習俗。

wear red, not white or black

穿紅色,而不是白色或黑色

*oid the colors black and white because they are often associated with grief and mourning. wear red and try to wear a new outfit on chinese new year's day.

避免黑白,因為它們通常與悲傷和哀悼有關。 穿紅色的衣服,盡量在農曆新年那天穿新衣服。

festival of lanterns

元宵節

the last day of the new year is known as the festival of lanterns and marks the end of chinese new year celebrations. all types of lanterns are lighted throughout the streets, and poems and riddles are often written for entertainment.

新年的最後一天被稱為元宵節,標誌著春節慶祝活動的結束。 大街小巷裡點滿了各式各樣的燈籠,人們平時寫詩猜燈謎語消遣。

article by jennifer borresen usa today

翻譯和作曲:春歌說英語

美式外賣是什麼意思? Chun Ge Zero 基礎英語語法流行講義-第13集 Chun Ge Zero 基礎英語聽力英語口語課程-學習**-第15集 欣賞英語金曲,輕鬆提公升聽力-12-夢想你

相關問題答案

    雙語閱讀 綠色生活

    green life is a kind of lifestyle that is beneficial to the environment and ecology.it represents people s respect for life and reverence for nature.i...

    關於音樂的雙語閱讀

    music is the important part of my life.the world needs music to amuse people s life.as they live in the fast pace,music can bring them the great joy a...

    雙語閱讀挑戰自我,超越極限

    the power of sports lies in challenging oneself and exceeding limits.in sports,we constantly push our physical and mental limits to discover our poten...

    雙語閱讀:志願服務的未來

    volunteerism is a critical aspect of any society,and its importance is likely to grow in the future as social and environmental challenges become more...

    志願服務的雙語閱讀挑戰

    volunteerism is a selfless act that provides valuable services to communities and individuals.however,volunteering can also present various challenges...