前面和前面都源自拉丁語,它們的語義幾乎重疊。
previous 的拉丁詞是 praevius,其 prae- 的意思是之前,而 -vius 源自 via,即道路。
preceding 派生自動詞 precede,其中 -cede 表示 action walk。
因此,前面的躁動比前面的躁動要強一些。 當在定冠詞之前時,它表示“緊接之前”,如前一晚。
“前一晚”意味著“時間或順序在先”,所以前一晚只需要先來。
由於上述原因,定冠詞多用在前面,而定冠詞的偏好在前期並不是特別明顯。 如。
例句 1] i've met him before on two previous occasions.[朗文當代英語詞典]。
例句2】她有兩個孩子,前一段婚姻[朗文當代英語詞典]。
例句3:這些畫作是她在過去十年中探索的思想的發展[劍橋高階學者詞典]。
例句 4]總之,我希望前面的論點 h**e 說服您採取行動的必要性[劍橋高階學者詞典]。
例句5]它發生在前一年[牛津高階學者詞典]。
前面的可以替換為前面的(但節奏還是更強的),比如。
例句 6] 在前一周下雨後,這是乙個令人驚訝的乾燥的一天[柯林斯高階學者詞典]。
例句7】他準確地回憶起前一天晚上鮑勃告訴他的話[柯林斯高階學者詞典]。
previous 後面可以跟著複數名詞,前面幾乎總是單數,例如。
例句8】我們之前見過兩次面[牛津高階學者詞典]。
例句9】法官將考慮任何先前的定罪[牛津高階學者詞典]。
例句 10]以前的大多數研究都集中在老年人身上[牛津高階學者詞典]。
例句 11] 今天's teens are more health conscious than previous generations.[牛津高階學者詞典]。
例句12]他沒有前科[柯林斯高階學者詞典]。
如果前面有時間物件,那麼後面的時間一定在說話者的腦海中,但前面只講“前者”,也就是說不能有“後”,或者說話者不在乎,比如。
例句 13:你以前有過這類工作的經驗嗎?[朗文當代英語詞典]。
例句14】房子的前任主人在後面建了乙個擴建部分[劍橋高階學者詞典]。
例句15]他有兩個女兒,來自前一段婚姻[劍橋高階學者詞典]。
例句 16]提供培訓,因此不需要任何工作經驗[劍橋高階學者詞典]。
例句 17]這份工作不需要以前的經驗[牛津高階學者詞典]。
例句18】這輛車只有乙個前任車主[牛津高階學者詞典]。
例句 19] 由於之前的訂婚,我無法參加[牛津高階學者詞典]。
例句20]我們在上一章中處理過這個問題[牛津高階學者詞典]。
例句21]我不能't believe it when i heard the news. i'd only seen him the previous day.[牛津高階學者詞典]。
例句22】他不顧醫生的勸,星期五去慢跑's warnings the previous day.[牛津高階學者詞典]。
此外,以前的使用頻率高於之前,如圖所示。
圖中的前面不是所有的形容詞,但也包括現在分詞的情況。