如今,經常聽到“最近很多社交活動”或將乙個人描述為“非常社交”或“非常不社交”,但實際上,這種用法在英語中是錯誤的。
social adj.社會的; 社交形式。
社交活動:社交活動
社交聚會
很多社交活動聚會:很多社交活動,社交聚會
繁忙的社交日曆
積極的社交生活:
there're lots of social gatherings around chinese new year.
快到春節了,社交聚會很多。
描述性的:社交 動詞:社交
someone is sociable.
i'm not a very sociable person.
我不太善於交際。
he's super sociable.
他是一頭社交牛。
i used to love to socialize, but i don’t like doing too much socializing now.
我以前很善於交際,但現在不那麼善於交際了。
娛樂。 entertain v.娛樂,娛樂
entertainment n.娛樂
招待客人客戶:招待客人,招待客戶。
i need to do a lot of entertaining for my job.
我經常不得不在工作中招待人們。
吃喝玩樂。 葡萄酒、紅葡萄酒; v.喝酒 dine v吃飯; 餐
wining and dining
to wine and dine
there’s a lot of wining and dining at the end of the year.
到了年底,吃喝玩樂都很多,社交也很多。
to wine and dine clients.
招待客戶。 don't forget to wine and dine your friends.
別忘了請你的朋友吃一頓美餐。
聚會,形成回合。
gather: v.聚會,聚會
gathering: n.聚會、晚宴
與朋友聚會
年終聚會
參加聚會
家庭聚會:家庭聚會、家庭聚餐
i look forward to family gatherings this chinese new year.
我期待著在農曆新年期間與家人團聚。
見面會
i'm meeting a couple of coworkers for drinks later.
待會兒我和幾個同事出去喝幾杯。
it's been too long. we should meet up!
好久不見了,應該見見了!
i met up with some old college friends last week.
上週我和我的大學老同學見面了。
商務、工作和娛樂功能 n
i h**e a bunch of work functions next month.
下個月我有幾份工作要社交。
the restaurant is closed to public due to a private function.
酒店今天因私人宴會而關閉。