普通話** 最低標準普通話以北京方言為基礎。 因此,普通話對於北京人來說是比較標準的。 20世紀50年代,我國決定將北京話作為全國的標準語言,並對其進行標準化和推廣,吸收了其他方言的一些特點和詞彙,最終形成了現代普通話。 普通話的標準發音是以普通話的發音為基礎,包括四聲和四聲的發音規則。 非標的有不少,其中最有特色的是廣州、武漢、四川、廣西、雲南、海南、上海、香港等。
要說粵語方言,必須以粵語為代表。
1.你好!(諧波)內侯!
2.(粵語)早上!(諧波)去森林!
3.下午好!(諧波)呃啊啊!
4.(粵語)早早喲!(和諧)去乞求!
5.晚上好!(和諧)藏香侯!
6.大家好!(和諧)抓加侯!
7.王勝,你好嗎?(和睦)內侯、王桑?
8.(粵語)我很好,你有心!(和諧)鵝侯侯,內震林!
9.(粵語)我好耐心地見到你,你怎麼能玩得開心?房企好,好嗎?(和諧)侯奈尋根,內派郭達是這樣的?哦,凱然,侯,侯?
周星馳粵語版的《西遊記》,以及張學友、陳奕迅等人的歌曲,都讓大家記憶猶新。
他們都說,聽完武漢話,就該忍住,不要打架。
綁匪,借火?
Le 是真的,罵街(gai)太吵了,方圓200公尺內都能聽到。
麻木地坐著走。 出門不戴口罩,會窒息!
你把我砍了!
七,天黑了,就知道怎麼吃了,怎麼脹了!
常用四川話:
把你老人家叫回來吃午飯。
我給你介紹哈,這是我的老姑娘。
你穿得像個超級哥哥。
你的寶寶是乙隻耙耳朵,她什麼都聽婆婆的話。
兒子,把這個包子給那個乞丐。
你看看買家,他們對此非常不滿意。
你賣了這麼多,是不是歪了?
你的老妞喜歡彎腰酸!
《大佬》中的兩個劫匪說著川話,在人們的記憶中至今記憶猶新。
“廣西方言”其實是乙個虛偽的命題,不存在所謂的“廣西方言”。
因為廣西的方言太多了,而且很豐富,用省名是無法準確定義的。
除了壯語、侗語、水樺語等少數民族語言外,廣西還有幾種漢語方言。 如此之多,以至於廣西十大漢語方言中有6種在廣西。 這許多東西混雜在一起,使得廣西語言如此豐富多彩,以至於根本無法學習廣西方言。
滇方言的精髓在於掌握了“gè”字的用法,有些漢字的發音需要改變,漢語拼音的第三聲調被第四聲調取代,第四聲調大部分被第二聲調取代。
如1gè 吃,gram**,banza,引導脖子,鬼喊辣尖叫,豬肉(rú),鬼火綠(lú)。
海南話:掰迪嘴、傘跪吼、嘿機不v、
你(盧),我(瓦),他(醫生),你的(盧蓋),我的(瓦蓋),他的(赫克塔里),你太美了(魯迪祥拉),我想念你(瓦杜魯),我愛上你(瓦伊吉魯),不要惹我(摸野佤),打死你(怕盧洛),上學(胡兒),同學(黨二),老師(老齊),考試(好奇), 放學後(幫助 2)。
上海老太太的話只懂得簡單:謝謝,謝謝,不要起床,不要尷尬,不要客氣,明朝會,休息一下,怎麼了。
香港,是中文英文港式粵語:你幾個好主意,你覺得沒感覺,發郵件給你,查下個時間表,書場,吃午飯,倒專案,發個資訊給你,我得坐電梯(=坐電梯。