作家劉海燕近日出版了一本名為《我為每乙個思想尋找詞語》的書,書中聚焦於西方文藝史上的八位人物:伍爾夫、杜拉斯、卡公尺爾、波伏娃、索尼婭(托爾斯泰的妻子)、莎樂美、阿倫特和阿列克謝耶維奇。
出於好奇,我搜尋了書名,發現它可能來自狄金森的一首詩:
435. 我為每乙個想法尋找詞語。
436 i found the words to every thought
i found the words to every thought
i ever had - but one -
and that - defies me -
as a hand did try to chalk the sun
to races - nurtured in the dark -
how would your own - begin?
can blaze be shown in cochineal -
or noon - in mazarin?
c. 1862 1891
翻譯:我為每個想法尋找詞語。
我總是成功,但有乙個——
這就是讓我尷尬的原因
喜歡用粉筆描繪天空中的烈日。
對於那些在黑暗中成長的人來說,種族——
你自己,你會如何行動?
你能用胭脂紅來代表火焰,或者用靛藍來代表正午的天空嗎?
正好,在閱讀這本書的過程中,我刷了一段關於狄金森努力追求文學夢想的電影片段,對比於書中穿插的女性思想覺醒,**狄金森面臨的家庭和社會壓力(當時認為女性只做家務和生育, 而仍然有很多人認為這是女性的價值和最重要的職責),在強烈反對參與習和寫作之後,場面非常令人印象深刻(台詞震耳欲聾),之後,我對這本書的感受變得更加複雜。
可惜作者沒有把狄金森列入她的研究人物名單,但書中列出的8位女性,也給了我很多“見見對方的知己”的感嘆,尤其是:不要“愛腦”。
這裡面的“愛情大腦”,一方面是人類在愛情中的感性(如卡公尺爾)導致的情感失控和錯誤決定,另一方面是社會文化下對自己生命價值的誤想(如托爾斯泰的妻子)造成的一系列人生痛苦。
而那些沒有那麼“戀愛”,專注於自己事業的女性,往往能夠創作出更多可以留在世界上的作品,讓自己的人生價值得到更充分的體現。
其中,給我印象最深的是阿列克謝耶維奇。
在看到這本書之前,我只知道《我是女兵和女人》,我覺得這個名字很令人印象深刻,但因為營銷有點不為所動,所以我覺得可能很膚淺。 讀完這本書,我才知道這本書的真正價值,也知道作者有很多非常真誠和深刻的思想,光是摘錄(如圖),就已經震撼了,所以,在敬畏的同時,我開始**並計畫閱讀這位作者的作品。
我相信,這本書一定能在某些時刻給你同樣深深的震撼或感動。