在三年的等待中,劇版《花》的每一張海報畫面都能引起讀者和觀眾的熱烈反響。
導演王家衛和毛獎獲獎原著給這部劇版帶來了太多的光環和期待,王家衛曾說,這**喚醒了家人對上海的記憶,這個故事就像家一樣一見鐘情。 這也是他想要將《花》改編成影視的最初原因。
從故事情節上,他也坦言,呈現《花》完整版太難了,只能選其中一段,所以劇版《花》從阿寶、胡生、小毛三句台詞中選擇了阿寶,劇情直接進入了上世紀90年代。
方言是眾多讀者喜歡原著**的重要原因,《花》劇版也將推出普通話和上海話版。 今天,借助《花》和作家金玉成發表的文章,我們為大家梳理了九個背景故事。
由Kim Woo Cheng繪製。
阿寶的生活環境。
劇版《花》圍繞鮑某展開:上世紀90年代初,黃黃時代,人人爭霸,鮑某也成為鮑某總裁,成功又失敗,在上海的潮子中留下了傳奇。 有過輝煌,有過長長的細水,有男有女,跌宕起伏,寶只能前行,翻山越嶺,走向花世。
*,阿寶小時候住在思南路,那是一棟假的三層平房,可以看到半個盧灣區。 滬生住在茂名路,小毛住在大子明鐘,看似只是路名地名,其實筆者已經指出了三人的家庭背景。
當阿寶成為鮑先生時,在劇中,他走遍了黃埔區、虹口區、盧灣區,工作地點變成了和平飯店的七樓。
阿寶的電影社交。
貝蒂,阿寶從未忘記的青梅竹馬,愛看電影,阿寶經常和貝蒂一起去看,**中提到的電影有《王子的復仇》《百萬英鎊》《羅馬假日》《白痴》《白夜》《偷自行車賊》《紅與黑》等。
阿寶和李的會面。
《花》開篇,阿寶和胡生在一家咖啡館相遇,阿寶仰慕的李麗出道,幾句話,通過阿寶的口,引向了小毛等兒時好友。 引言的結尾是花朵故事的開始。
當鎮遠的新店規模化時,李麗邀請阿寶等人吃飯,但阿寶在宴會上沒能追上李麗,但飯後卻被初次見面的吳小姐拉去獨自“搖擺馬路”。 吳小姐帶著阿寶去了“JJ宴會廳”。
又吃了一頓晚飯,阿寶終於有機會和李麗單獨相處,兩人坐在茶樓裡聊天,聊聊天,互相試探。 氣氛剛剛好,阿寶突然接過林太太的**,阿寶捏了捏**,坐直了身子,“坐直了”是肢體和語言的潛意識配合,也是為李麗演奏的。 結束通話**,阿寶心裡明白,男女之事,都是由於有利的時間和地點,一分錢一厘公尺的差就是一扇空門。
鮮花不僅僅是上海的一種表達。
《文學報》採訪文章在《現實主義》是《花開》的一道主菜(點選閱讀全文)中,金玉成說——
“花”不是說教,也沒有鼓吹,地位很低,往往等於一張唱片,在北方方言中,基本就是調侃、嘲笑、吐槽。 這個多元時代的方式是寬容、有序、無序的。 這種狀態不僅代表著上海,也代表著城市的某種靈魂,而在這樣的空間裡,有很多說法,**混亂枯燥,但也很有趣。
在單書《花》開篇題詞的開頭,我又加了一句:“古羅馬詩人說過,如果不褻瀆,就不能讓人發笑。 “'花'可以卸下包袱,做個濾光器,做個清湯,至少在表面上,我不塗霧,不講文學糖精片,講唾液故事,吐口水的人——城市的另乙個夾層,這些被忽視的社群。
上海人思維與當代語言問題.
還是在接受《文學報》採訪時,金玉成提到了使用上海思維的原因
我感興趣的是當前的形式語言,與舊文字的夾層,會是什麼。 過去,西方專家評論說,中國作家“擺脫了講故事者的敘事模式”,這是一句好話,也指出了中西方雙方的問題——現代書面語言的波長,缺乏“調性”,比如能夠在繁體字中找到力量,瞬間, 與“閃亮的韻律”。文學重視語言,在上世紀80年代,大家都關心**語言的實驗,但現在他們不太在乎,包括批評家,對文學語言的研究也很少。 每個作家都應該“創造”自己的語言,並迫使其偏離總軌道,西方理論家提出“生成過程中的句法”,讓句法超越極限,超越詞語的意義。 我真的不知道自己在做什麼,但我感受到了《花》的彈性和魅力,語言的自由和超越故事萌芽的**。
我一直想用吳方言“蘭清官方方言”來寫乙個**,效果如何。 在這**中,我第一次用母語(上海話)思維寫作,也經歷了很大的進步,很多上海話句子不容易用書寫表達,所以我只能放棄,反覆掌握,用心良苦。 所以,在語言上,實際過渡到所謂的“蘭清普通話”層面,整個過程,我用上海話讀了一句話,用普通話再讀一遍,雖然到現在為止,還是有些值得深思的,但杜尚說得好,拒絕和接受是一樣的。 如果讀者感興趣,基本可以理解。
* 如何拍攝超過1000個“無聲音”。
“無聲”這個詞在《花》中大概用了1300多次。 “沒有聲音”是什麼意思?
在寫作的過程中,因為我覺得在上海話中,我會發現上海人經常說一句話叫“無聲”,這是什麼意思?比如我去找領導說了很久,我的領導沒有意見,不表態,他會說,我的領導不大聲,或者我跟媽媽說了些什麼,媽媽很久不響。 ”
《無聲》留下了巨大的想象和想象空間,卻造成了影視作品的斷裂,需要編劇重新編造劇情,所以王家衛在接受採訪時會說,原著中的《無聲》給了他改編和創作的靈感,他想彌補鮑成為鮑總裁的過程。 在他看來,這部劇是小菜一碟,滿意與否,讀者終究會回到原著。
電視劇集突出個人,注重群像。
金玉成在**——
我借用古畫,對人物的理解,幾筆,畫出乙個人,散落的透視,清明河邊的畫面,畫出更多的人來來往往,不再用重複的重筆墨,來表達小人物臉上“深邃”的光芒,心中深深的皺紋,因為,第一人稱已經在無數次模仿外國畫中, 反覆閱讀,讀者有常規的判斷體驗。
時間也是一樣,我覺得就算是寫出來,也是乙個一般的時間過程,不重要的時間可以省略,時間可以壓縮,容納更多有趣的時間。
《花》改了20次,原來是什麼。
在為文學報紙寫作的創意談話中在《我的網路寫作體驗》(點選閱讀全文)中,金玉成分享了網路寫作的樂趣和見解
2024年,我在“連唐網”發文,寫普通的上海故事,那時候我幾乎一天發五六百字,很快就保持著一天三千字的一大段進度,停不下來的舞台,一天寫六千字,一種很奇怪的經歷, 這篇“獨自在閣樓上”的帖子,至今掛在網路上,改成了**《花》,至今仍保持著原稿的樣子,每一段整段都是在當時的一天內寫成的。進入寫作,也就是也進入網友討論,不同於一般的臨牆寫作,很新穎,6個月寫到最後,我對網友說,這篇稿子應該整理出版,不是全部貼上,以後大家會去看這本書。
記得在網路上初稿結束之前,我就已經覺得這是個好草稿,可是有網友說:洛夫特哥,這是一件好事,但是你要把它放在抽屜裡,至少要安心放20次,才能達到好東西的標準。 我想,我需要將此內容更改 20 次但沒想到,在《收穫》出版之前,在第二年單書發行之前,在這兩個等待期裡,我真的改了20遍,極其自願,而且一次又一次地改,我很感激這位網友的留言,但當時,我一點都不相信。
如果將傳統的**與網路寫作進行比較,前者是報紙,篇幅不大,字數有限,不可能在網際網絡上給出幾千字,汪洋肆無忌憚的自由,與前作類似,會有環保激勵,同時也在考驗作者的把握能力,邏輯性的方式, 簡而言之,這就像一種“熱寫”狀態。
Blossoms 也有一副舊紙牌。
詩人、青年評論家張定浩曾為一家文學報紙寫過一篇評論“原來,花的前世今生,都是洗牌的時代”。(點選閱讀全文)強調了兩本書之間的內在聯絡
在《合歡》中,初中生貝蒂去新樂路陪阿寶玩,兩人去摘金合歡樹枝,然後阿寶就再也沒有見過貝蒂,直到她在《花》中重生為乙個乾淨的小女孩,和他一起坐在瓦片溫暖的屋頂上,望著半個盧灣區。 《索琳琅》裡的小巷理髮師阿強,悄悄地和那麼多普通女人約會過,他就是早期的小毛,能夠繼續活在《花》裡,慢慢衰落、生病、奄奄一息。 而《雪泥銀燈俠》中隨便記錄的新聞報道中的愛情事件,也成為了《花》中陶濤和小琴的歸宿。 更不用說《花》中如此逼真、令人敬佩的上海人日常生活的著名細節和軼事,以及即使在時代的風雨中也從未被切斷的世界魅力,沿著蘇州河到江南小鎮, 也可以在《洗牌時代》中找到。
看完《花》再讀《洗牌時代》,你首先會明白,《花》的善良不是靈感的僥倖,它早就藏在作者長久的文字裡,就像一尊藏在石頭裡的雕像。 《花兒》雖然誕生於網路論壇,但它絕不是網路文學時代的產物,而是一部經過深思熟慮的作品,是作者經過20多年的編輯寫作生涯的憤怒之作,是以創作的名義反對多年來在文壇盛行的思想, 並回歸寫作的初衷。
《花》金玉成 |人民文學出版社
《花開》的主人公是一座在時代變遷中流動成長的大城市。 它最初的創作發生在乙個互動的、區域性的網路空間中,召喚和命名特定的記憶,從而創造出一種與生活和經驗密切相關的敘事和流派。 金玉成繼承現代傳統,對充滿文化記憶和生命的方言進行重新打磨和反覆除錯,將其融入現代漢語的修辭體系中如鹽溶水,如個生動的講故事的人,賦予世界獨特的音色和音調,將人帶入現代都市生活的夾層和褶皺。江南流的揮之不去的韻味,為中國文學表達城市經驗開闢了一條新路徑。(第九屆毛盾文學獎——《花》頒獎詞)。
金玉成:年輕人如何看待上海是合理的花
新版毛盾文學獎獲獎作品全集金玉成《花》。
巷子裡的天空,昔日的花朵金宇成的《花》和他的插圖。
金玉成與項靜對話:流花 |直播預覽。
稿件初審:周
審稿人:張毅。
稿件終審:王秋玲。