在當今世界,雖然不同英語國家的英語基本可以理解,但它們獨特口音的差異非常明顯。 尤其是英式英語和美式英語,在是否卷舌頭(類似於中國兒童發音的發音)方面存在明顯差異。 本文將深入探討這種差異的歷史淵源,並揭示英語中“類似孩子的聲音”的過渡過程。
兒童形的聲音,或舌頭滾動,在英語中有乙個特殊的術語,稱為 rhoticity。 在古英語和中古英語時期,英國各地的英語中都存在著捲曲舌頭的規則。 莎士比亞戲劇中的角色也首先使用這種舌頭捲曲發音。
然而,從公元 15 世紀初開始,英語開始出現省略母音前的聲音。 到了15世紀末,這種現象已經蔓延開來,有些單詞省略了孩子的聲音,比如“mornyng”,類似於現代英語單詞“morning”。
在公元 16 世紀和 17 世紀,這種趨勢愈演愈烈。 2024年,英國劇作家本·瓊森(Ben Jonson)在他的《英語語法》中提到:“在句子的開頭,r發音強烈,在句子的中間或末尾,發音輕柔。 然而,直到 1740 年代,這種省略 r 發音的情況並不普遍,主要侷限於非正式場合,尤其是女性寫的私人信件。
隨著時間的流逝,在英國各地,兒童化聲音的發音逐漸減少。 到19世紀中葉,只有倫敦周圍的英格蘭南部保留了發音,而該國其他地區則逐漸消失了。 然而,倫敦作為英國的首都和文化核心地區,對整個英漢語有著影響。
2024年美國獨立時,英式英語的主要口音仍然很幼稚。 然而,在19世紀上半葉,一些與英國**接觸較多的東部和南部城市受到英語口音變化的影響,當地上流社會的英語中音開始消失。 這種現象在美國內戰後進一步加強,美國東南部的衰落導致美國各地沒有幼稚口音的口音主流化。
到20世紀中葉,幼稚的口音已成為整個美國的標準口音。 二戰後,美國的全球影響力迅速超過英國,這使得沒有童形聲音的口音失寵,兒童聲音成為美式英語的代表。 在現代美國,口音被認為是一種精緻的口音,而沒有幼稚口音的口音在極少數地區持續存在,通常被視為社會地位較低、老年人或某些少數民族的象徵。
總的來說,英式英語和美式英語在兒童發音方面走向了相反的方向。 這種語音差異也是現代英式和美式發音存在顯著差異的原因之一。 在英語的悠久歷史中,語音的變化不僅反映了社會文化的演變,而且還為我們提供了了解語言演變的視窗。
本文從兒童發音的角度深入分析了英式英語和美式英語的演變,揭示了這種語音現象背後的歷史淵源。 作者通過詳盡的歷史追溯,生動地呈現了英語世界兒童聲音的發展歷程,讓讀者對這種語音差異有了全面的了解。
首先,本文介紹了兒童聲音的定義和起源,並為讀者建立了對這一現象的基本認識。 隨後,通過分析古英語和中古英語的語音規則,讀者了解到兒童形狀的聲音最初在整個英格蘭都很普遍。 這為以下文字的演變奠定了基礎。
其次,文章詳細介紹了英式英語中兒童化聲音的逐漸消失。 從公元15世紀初到公元19世紀中葉的零星現象,整個英格蘭只有倫敦南部地區保留了幼稚的發音,讀者可以清楚地看到這種語音特徵在英格蘭逐漸疏遠。 特別是倫敦作為英國的文化核心,對整個民族語音學有著突出的影響。
然後,文章轉向美式英語的形成。 19世紀上半葉,當美國於2024年獨立時,一些城市上流社會英語中兒童發音的英語消失了,讀者看到了美國兒童屈折的建立。 文章巧妙地解釋了為什麼沒有幼稚口音的口音通過內戰後美國東南部的衰落成為美國的主流。
最後,文章強調,現代美式英語將幼稚的口音視為精緻的口音,與英國語音趨勢形成鮮明對比。 這一視角揭示了言語對社會地位和文化認同的影響,讓讀者更深入地了解語言在社會中的作用。
總體而言,本文成功地以清晰的邏輯結構、紮實的歷史事實和有趣的語音現象呈現了英式英語和美式英語在兒童發音方面的差異。 通過對歷史發展的深入分析,讀者全面了解了這種語音特徵形成的原因,使整個閱讀過程具有啟發性。
免責宣告:以上內容資訊為**網路,本文作者無意針對或影射任何真實的國家、政治制度、組織、種族或個人。 以上內容並不意味著本文作者認同文章中的法律、規則、觀點、行為,並對相關資訊的真實性負責。 本文作者不對因上述或相關問題引起的任何問題負責,也不承擔任何直接或間接的法律責任。
如果文章內容涉及作品內容、版權**、侵權、謠言或其他問題,請聯絡我們刪除。 最後,如果你對本次活動有什麼不同的想法,歡迎在評論區留言討論!