國家博物館收藏了《玄奘銘文石佛座》,鐫刻著“玄奘大師玄奘京華在唐龍碩二年作佛像供養”,共20個字。 這尊佛座於2024年在銅川裕華宮遺址出土。 雨花宮原為唐代初唐太宗的宮殿之一,後宮被廢為廟宇,改名為玉花廟。 鹹慶四年,玄奘從長安搬到玉化寺,專心翻譯佛經。 石佛座是玄奘在雨花寺期間留下的遺物。
這尊佛座雖然上面刻有玄奘的銘文,但上面刻著“三藏師”字樣,說明它不是玄奘本人保留的供奉銘文的遺物,但從其建立的時間和發現地點,就已證實玄奘晚年選擇玉化宮作為他的目的地, 是與玄奘生平直接相關的文物。石佛座邊長51厘公尺,蓮花座直徑49厘公尺5 厘公尺, 435厘公尺,由兩部分組成:方形底座和蓮花底座。 蓮花座中間有乙個長方形的凹槽,放置佛像的地方,佛像已不復存在。 雖然不是玄奘親筆書寫的銘文,但這尊佛座依舊珍貴而震撼。
玄奘(602-664),唐代名僧,法祥宗創始人,洛州(今河南洛陽燕石)人,祖先為迎川人,俗名“陳奕”,法定名“玄奘”,被尊為“三藏師”,後世俗名稱為“唐僧”,與《鳩摩羅什》、《真意》並稱為中國佛教三大翻譯家。
玄奘是佛教教義差異第一宗派,元真官元年一人向西行五萬里,歷經艱辛到印度佛教中心那爛陀寺取經。 17年來,他研讀了當時大乘佛教的所有理論,共帶回佛舍利150件,佛像7尊,佛經657部,長期從事佛經翻譯工作。 玄奘和他的**共翻譯了75部佛經和1335卷。 玄奘的譯著有《大般若經》《心經》《釋法》《大玄秘經》《瑜伽師論》《開悟論》等。 《唐西域記》全書12卷,記述了他西遊途中親身經歷的110個國家的山川、地方、物產、風土人情,以及傳聞中的28個國家。 《西遊記》就是根據它的事蹟改編的。
鹹慶元年(公元657年)五月,高宗詔令,要求“凡想翻譯經論,無者先譯,有的在後”。 鹹慶二年(657年)九月,玄奘趁機與他一起住在洛陽,第二次提出留在少林寺的要求。 第二天,高宗回信拒絕了。 仙慶三年(658年),他遷往西明寺,因經常被瑣事打擾,便遷至玉華寺,專心翻譯經籍。 鹹慶五年,他開始翻譯《大般若經》。 這部經一共二十萬節,篇幅龐大,弟子請刪節,玄奘相當嚴謹,乙個字也不刪。 龍碩三年(663年),他終於完成了這部600卷名著的翻譯。
雨花寺遺址位於陝西省銅川市五華鄉雨花村以北2公里處的雨花山。 前身為Ninchi Palace。 始建於唐高祖李元武德七年(公元624年),改建真官二十六年(公元646年)改名為玉華宮,成為唐太宗李世民的宮殿。 據記載,唐玉花宮由9座雄偉的宮殿組成。 正殿叫玉華宮,貞官22年,李世民曾在這裡召見三藏玄奘師。 此外,李世民的帝王《唐三藏聖旨》和太子李志的《蜀三藏聖旨》都寫在這裡。
為了讓這位僧人有乙個更安靜的道場,唐高宗李志水會兩年(公元651年),宮被廢,改名為五華寺,唐高宗玄奘在這裡翻譯佛經。 玄奘一生翻譯了74部佛經。 公元660-662年,他在玉化寺出家前完成了最後一部佛道《大苦經》的翻譯,於高宗檁條元年664年2月5日半夜圓寂,享年62歲。 不幸的訊息傳到長安後,官野雙方都非常悲痛。 據史料記載,當玄奘的遺骨從玉化緩緩南移,葬於長安東郊沙河東岸的白鹿高原時,數以萬計的女子哀悼者被哀悼。 天寶之亂後,雨華寺頹廢。
詩人杜甫北上到此地,感動現場,悲哀,寫了一首詩:“松風在溪中長,松鼠在古瓦中奔跑。 我不知道宮殿是什麼,在遺骸的懸崖下。 “那時候,我服侍瑾瑜,所以我是一匹鐵馬。” 到了宋代,連石馬都不存在了。 玉花石房內有一尊佛像,側面刻有“唐龍碩二年玄奘景左造石家佛像”20字,具有珍貴的歷史價值。
玄奘被世界人民譽為中外文化交流的傑出使者,他的愛國主義和崇尚佛教的精神和偉大貢獻被魯迅譽為“中華民族的脊梁”和世界和平的使者。 他以無我、無人、無眾生、無長壽的精神,西行取經,體現大乘佛教菩薩真功,化化眾生。 他的足跡遍及印度,遠至日本、南韓和世界其他地區。 玄奘的思想和精神,現在是中國、亞洲乃至世界人民的共同財富。