中國駐南聯盟共和國大使館於1999年遭到轟炸,但美國官員堅稱這是地圖貼錯標籤的結果。 但真相是什麼?
他在2004年為前美國柯林頓撰寫的傳記中,提到了爆炸事件,提出了新的視角。 那麼,誰是真正的罪魁禍首呢?
2月**動態激勵計畫令人心碎! 中國駐南聯盟共和國大使館遭到駭人聽聞的轟炸! 1999年5月7日,中國使館外槍聲不斷,但使館內十幾名工作人員在昏暗的燈光下繼續履行職責。
美國挑起對南斯拉夫的轟炸,使斷水斷電變得司空見慣。 然而,在這種情況下,四枚炸彈直接擊中了中國大使館的四個陣地,甚至第五枚炸彈直接穿透地下室並在地下引爆。
砰! 剎那間,一股巨大的大火噴湧而出,使館大樓瞬間倒塌,熊熊大火熊熊燃燒,濃煙借助風迅速蔓延到街道上,導致隨後大量房屋倒塌**,令人深感震撼和悲哀。
悲劇發生時,勇敢的戰地記者立即伸出援手,但遺憾的是,中國三位傑出的記者邵雲環、徐星虎和朱英永遠留在那裡,十幾名中國記者和外交官受傷。
中國大使館被炸的訊息傳開後,全國人民無比憤怒。 美國的挑釁行為是不可接受的。 大使館是乙個國家的象徵,具有特殊的政治意義,特別是因為中國沒有參加美國在科索沃的戰爭,所以這是一場毫無根據的災難。
血腥的中國人不能容忍這種不公平。 於是第二天一大早,大學生就走上街頭抗課,他們拉起橫幅,為在大使館遇害的三名記者同胞大聲疾呼,要求美國為無辜的中國交代。
在學生的鼓舞下,一群年輕人加入了遊行,甚至開始包圍美國駐北京大使館和領事館,但警察及時趕到,避免了不可逆轉的後果。
中方對此表示強烈表態,要求美方向中越人員道歉,盡快查明真相。 那麼美國為什麼要轟炸中國呢?
美國國務卿當天上午前往中國駐美國大使館,就此事與駐美大使李肇星進行磋商。 國務卿直截了當地說,他代表美國向遇難的三名中國人道歉。
同時,他解釋說,他們本來是要轟炸南斯拉夫採購局的,但因為地圖太舊,導致目標錯誤,他們誤打誤撞地匆忙轟炸了中國,這完全是意外。
這是國務卿的解釋,也是美國對中國的官方回應。 然而,這個藉口存在明顯的漏洞,甚至美國內部都推卸責任,這足以說明美國在這件事上感到軟弱。
美國一直以其技術優勢而自豪,其轟炸機的準確性甚至被用作話題。 但現在他們說,他們不小心把炸彈扔在了幾百公尺外的目標上,這與他們以前的技術能力相去甚遠。
10公尺和幾百公尺的差別是幾十倍,但美國卻睜著眼睛胡說八道,實在是太荒謬了。
中國大使館並不新,外交人員在這裡工作了很長時間。 中國駐南聯盟共和國人員已向美方提出交涉。 如果美國真的把中國當成眼中釘,難道不知道中國大使館的具體位置嗎?
發動科索沃戰爭,以恢復科索沃人權的名義將南斯拉夫作為目標的美國怎麼會這樣做?
中國不能相信美國官方的解釋。 李肇星大使聽到這個訊息,臉色瞬間冷了下來。 在與中國代表的談判中,美國似乎佔了上風。
美國國務卿請李肇星大使幫忙介紹***總統,希望與***主席溝通,解決後續問題。
李肇星大使聽到美方的荒謬解釋後大發雷霆,聽到還想和總統談談,更是大發雷霆。 他說,如果你想和***談談,首先要求美國向中國道歉。
然而,美國國務卿只是笑了笑,並沒有同意中國的條件。 當時,中美實力差距很大,美國只把中國當成潛在的競爭對手,而不是真正的競爭對手。
一些美國政客甚至對中國持輕蔑態度,對中國的情況一無所知,還停留在五六十年代的印象中。
雖然美國轟炸機殺死了中國記者,但國務卿親自道歉就足夠了。 沒有必要將此事公升級到國家層面,更沒有必要為中國損害美國的面子。
就在國務卿還在努力為自己辯護的時候,中美兩地的記者前來聽訊息,他們用長槍和短槍包圍了中國駐美國大使館的入口,希望在美國國務卿出來的那一刻獲得第一手資料。
在這一點上,無論你如何回應,都很容易被抓住,最好的辦法就是趁機溜走。 於是國務卿試圖從後門逃跑,卻被李肇星大使攔住了。
李大使堅定地表示,中國人從不走後門,中國大使館也沒有後門,所以他要求國務卿有尊嚴地從前門走出去。
李克強以堅定的語氣向國務卿保證,吉安在中國大使館曾說過,中國人將確保他的安全。 國務卿聽出了他話語中的諷刺,別無選擇,只能離開正門,被記者包圍。
李大使暗中盤算,希望藉此機會讓美國國務卿公開向中方道歉,讓“對不起”三個字上公升到國家層面,迫使美國正式道歉。
然而,美國國務卿也意識到了這一點,儘管記者交出了麥克風,但他仍然堅稱自己只代表個人。 雖然他的回答不漏,但在美國國內**,已經開始陷入混亂。
中國明確表示將按照規則行事,柯林頓希望與總統***交談,需要在中國駐美國大使在場的情況下正式道歉。 最後,柯林頓不情願地向中國受害者道歉,並接受了中國的要求。
李肇星犀利回擊:“遇難者是中國人,你們應該向所有中國人道歉,中國**建造了使館辦公樓,你也應該向中國**道歉。 ”
柯林頓被駁斥得啞口無言,只好嘆息著站起來,再次向遇難者家屬、中國人民和中國表示最誠摯的歉意。 然而,柯林頓剛想坐下,李肇星就上前攔住了他,從口袋裡掏出紙筆,大聲說:“先生,請把你剛才的道歉寫下來,以證明這一點。 ”
柯林頓猶豫不決,他的美國隨行人員也認為這個要求不合適,因為口頭道歉很容易被遺忘,而書面道歉將是永久記錄。
但是,如果真的寫了道歉,那麼它將成為美國永遠無法抹去的罪惡的證據。
李肇星以堅定的意志和有效的溝通技巧,使美方無法拒絕道歉。 然而,儘管柯林頓道歉,但其中一位與會者洩露了這一訊息。
美國**隨後展開調查,並點名威廉·貝內特和七名中央情報局工作人員對此負責。 儘管美國似乎試圖將這一事件歸咎於錯誤識別地圖,但事情的真相最終還是被揭露了。
2009年,威廉·貝內特(William Bennett)結束了他在中央情報局長達數十年的職業生涯,並準備開始他的旅行者生活。 然而,出乎所有人意料的是,威廉的旅行計畫還沒來得及開始就以離奇的死亡告終。
他的死因不明,他沒有基礎疾病,剛剛退休,正值壯年,這引發了對他死因的質疑。 這是否與轟炸南斯拉夫聯邦共和國大使館有關?
或者更直白地說,他是謀殺的受害者嗎? 當然,在真正的證據出現之前,這一切都只是猜測。 2004年,柯林頓在傳記中罕見地提及此事,並溫和地向中國人民和中國道歉**。
柯林頓在他的書中透露了一些資訊,否認威廉·貝內特是真正的罪魁禍首。 他認為威廉只是美國政治鬥爭的受害者,被用作煙幕來轉移注意力。
柯林頓暗示,轟炸中國大使館是美國一些人的決定,他個人與此事無關。 他的言論將這一事件推向了乙個新的神秘水平。
時至今日,中華兩國人民仍不確定誰是幕後黑手,但他們明白,只有通過自強不息、持續發展,才能避免類似悲劇再次發生。