貴州遵義劉承德
現在的高中生基本上都有一定的英語知識,如果把相關的英語知識結合起來學習古典漢語,那麼一些難以理解和掌握的古典漢語知識就很容易解決。
從某種角度來看,古代漢語的語法知識與英語語法知識是一脈相承的。 古代漢語中的名詞和形容詞都是用作動詞的,規章制度很多,難以理解和記憶。 如果你用一些簡單的英語知識來聯想、分析和理解,你可以化繁為簡,化難難。
聯想理解推理分析如下:
1.在英語語法中,助動詞後面跟著動詞形式。 基於這個知識點,我們還可以對古漢語詞類的使用得出以下結論:助動詞之後的名詞、形容詞等詞由於先前助動詞的影響而被動詞使用。
1)那些假船的人不能澆水,但也不能澆水。(“勸說”)。
2)不敢接受壞事,為庸俗出名。(“紀律和節儉”)。
3)厭惡它的源頭,開啟它的褻瀆,河流就可以枯竭。(“荀子苗條”)。
4)問它的深度,那麼它的好旅行者就不能窮。“(《流浪寶禪山的故事》)。
在上面四個例子中,劃線的名詞和形容詞被用作動詞,因為前面的“can”、“dare”和“can”等詞在英語中是助動詞,所以助動詞後面的名詞和形容詞是用動詞。
2.在英語語法中,乙個完整句子的謂語是由動詞執行的,只有動詞才能有賓語。 根據這個知識點來聯想,我們可以得出這樣的結論:如果乙個完整的古代漢語句子沒有動詞,那麼謂語位置的名詞、形容詞等詞就應該作為謂語作為動詞使用; 如果名詞或形容詞後面跟著名詞或代詞作為賓語,那麼前面的名詞或形容詞就變成了帶有賓語的謂語動詞。
1)例如,三月的花朵在平地上盛開,四月的花朵在山上盛開。(採摘草藥)。
2)內丹曰:“陳勝旺”。(陳詩世佳)。
在上面的兩個例子中,劃線的詞應該用作動詞,因為整個句子都是謂語動詞,謂語位置的名詞“花”和“王”用作動詞。
3)它也以華山的太陽命名。“(《流浪寶禪山的故事》)。
4)蘇山留著侯張亮。“(《紅門盛宴》)。
在上面兩個例子中,畫線的詞應該用作動詞,因為畫線的名詞“名”和形容詞“好”後面跟著代詞“zhi”和名詞“Liuhou Zhang Liang”,所以應該用作動詞。
3.在英語語法中,副詞修飾動詞。 根據這個知識點來聯想,我們可以得出這樣的推論:古代漢語中副詞之後的名詞、形容詞等詞,也應該被認為是副詞修飾而成動詞。
1)鄭商玄高將在周。(亡靈之戰)。
2)所有穿著白色衣服的人都被送走了。(《景可刺秦王》)。
3)嬪妃不穿衣服。(“紀律和節儉”)。
4)心、眼、耳都差,沒有聲音。(“促進編織”)。
雖然這些詞本來是名詞或形容詞,但行詞前面的詞“will”、“all”、“no”和“all”都是副詞,所以這些詞應該用作動詞。
4.在英語語法中,和之後的兩種結構的詞性大體相同。 相當於古漢語中的“而”字。 基於這個知識點,我們也可以得出這樣的結論:在古代漢語中,“和”字前後兩個詞性的結構也大多是一致的。
1)疾病死亡。“(《五人墓碑》)。
2)吃不犁,穿衣不養蠶。(“論鹽和鐵:荊棘”)。
3)孔子爬東山和小路,爬太山和小世界。“(《孟子:全心全意》)。
在例(1)中,動詞“死亡”後面跟著動詞“死亡”,所以前乙個名詞“疾病”應該與詞性一致,並用作動詞“遭受疾病”。
例(2)中,“犁”和“蠶”被前面提到的副詞“不”修飾,所以它們被用作動詞“耕種”和“養蠶”,因此“和”字後面的“食物”和“衣服”相應地用作動詞,以保持一致性。
例(3)中,詞“和”前有動詞賓格結構“登東山”和“登太山”,在“和”字後應使用“小路”和“小天下”中的形容詞“小”作為動詞,形成動詞賓語結構,保持結構與前面的一致性。
順便說一句,從這個知識點來看,當“to”一詞相當於古漢語中的“and”一詞時,它與“to”一詞的判斷方法有關。 如果單詞“to”前面和後面的單詞具有相同的語音結構,那麼單詞“to”不完全等同於英語中的 and 嗎? 既然它等同於英語中的和,那麼它不完全等同於“while”這個詞嗎?
例如:1)如果丈夫在附近,就會有很多遊客;如果危險很遠,那就很少了。 “(《流浪寶禪山的故事》)。
2)他們都備份了,以返回梁。“(《靈官傳》序言)。
在例(1)中,“yi”、“near”、“dangerous”和“far”這兩個詞都是形容詞,因此可以推斷出“to”等同於“and”一詞。
例(2)中,“回晉”和“回梁”這兩個詞都是動詞-賓語短語,因此可以推斷出“到”等同於“和”字。
古代漢語中也有與英語表達有些相似的判斷句。
如果學生借用更多的英語知識來學習古典漢語,那麼學習和理解許多中國古代知識就會覺得簡單易學。
以上內容僅供參考。
優質作者名單