擁抱世界,連線世界彩虹的港灣
文字:劉迪生(《華夏》雜誌社主編,廣州市作家協會副會長)。
郝昊言忠如白玉,端莊凶狠如秋霜,與孔姬非常相似。 這是許守尚對魯迅先生的評價。 魯迅先生赴日本仙台醫學院學習。 面對家鄉懶惰弱小的百姓,魯迅先生放棄了醫學和文學,試圖用嘶啞的《吶喊》喚醒生病的沉睡的獅子:“我用我的血推薦軒轍。 魯迅先生試圖用他的“吶喊”來拯救國家,用他“吶喊”的雷聲撕裂了天空的陰霾和陰霾。
文學藝術作品是人類情感和認知的共同語言。 在蒙克完成《吶喊》30年後,也就是100年前,魯迅的第一部作品集《吶喊》問世。 在兩者之中,有焦慮、猶豫、掙扎、扭曲和荒謬,這些不需要高水平的藝術鑑賞力,它們都是激烈的、令人震驚的。 只不過,蒙克的“吶喊”更像是一種火山噴發的質感,一種由個人命運和現實實現引發的情感宣告,更是驚恐和情感攻擊,正如魯迅翻譯的日本作家板垣孝穗的《現代藝術史的潮流》所說:“愛德華·蒙克,父親虔誠如個痙攣,母親死於肺病, 本來就是陰鬱的,特別容易感受到黑暗......生命。他以黑暗的心靈觀察渾濁世界的處境,以直奔......的簡單,拉出隱藏在人類生活深處的淒涼現實底部用短刀用蒙克自己的話說,“當我乙個人站在那裡時,我突然感到一種難以形容的恐懼和顫抖,大自然的一聲吶喊似乎震撼了整個宇宙。 蒙克的畫作是消極的、絕望的、充滿情感張力的、準確而微妙的。 相比之下,魯迅的“吶喊”,是他關於人性、民族思想的震耳欲聾的聲音。 它有自己的寂寞和寂寞,但“在我自己心裡,我以為我不再是乙個急得不敢說話的人,但也許我沒有忘記那天寂寞的悲傷,所以有時我還是忍不住喊了幾聲,安慰那個在寂寞中馳騁的戰士, 這樣他就不會害怕前進。 他和蒙克也看到了生活的無助和人性的邪惡一面,只是一種近乎殘酷的悲觀主義,而對方又怒又怒,魯迅只想在“敢唱敢哀”的絕望境地“聽雷聲”!
長期以來,日本自身文化的形成都是模仿中國進行的,但自明治維新以來,引入近代中國的西方人文、革命思想和藝術主要通過日本。 李大釗、陳獨秀、**郭沫若、陳銀珂、王國偉、於大富等,僅舉幾例。 1902年至1909年,魯迅在日本留學期間,放棄行醫,從事文學創作,涉足歐美、日本等國文學,深受尼采、克爾凱郭爾、托爾斯泰、馬克思等西方哲學家和思想家的影響。 今天讀魯迅的**,不難感受到他存在主義悲觀之下的鬥志,悲憤憤慨,憤憤不平,然後自覺。 魯迅出生於乙個傳統知識元素的家庭,幾千年來中國傳統文化的沉浸,給了他穩紮實而深刻的內省和反思。 近代以來,中國革命的聖賢和有志者在謀求民族生存和繁榮的道路上屢屢遇到挫折和困難,在經歷了辛亥革命和第二次革命之後,魯迅的思想受到了極大的動搖。 挫折與自信、絕望和渴望錯綜複雜地交織在一起。 他既不像陳獨秀、胡那麼慷慨激昂,也不像張太炎、劉世培那樣真實,而是在靈荒中前行。 因此,與傳統的文人相比,他的文筆更加犀利,幾乎是咆哮和激烈的。 再讀一遍《吶喊》,我覺得先生是孤獨倔強的,身處懸崖邊的表情完整而徹底,他想撕開滿是汙垢的遮羞布,他想喚醒無法醒來的假睡者,他想質疑“寬恕是一種美德”! 尋求精神慰藉的人,未必想過多地讀魯迅,大部分人怕難以抗拒這種露骨的精神折磨。
正如蒙克在《吶喊》的素描上寫到“只能是瘋子畫的”一樣,魯迅的作品也有其瘋狂的決心。 《狂人日記》用瘋子口說,仁、義、德的背後是自相殘殺; 《孔一姬》寫的是乙個被囚禁在所謂“文人道”裡的窮人; 《白光》延續了《孔一極》的意象,但恐怖的氣氛更加濃烈,指向了舊式文人的絕望處境。 魯迅本本立志於醫學,他的作品常常給人解剖學的痛苦和現實。 《故鄉》《藥》《明日》《風雨》《一件小事》等作品,都赤裸裸地展現了人性與社會的病痛,治癒了希望之地。 20世紀,許多國家在不同階段經歷了不同程度的變革和革命,文藝也在時代的動盪中摸索前行。 大江健三郎、池田大作、太宰治等日本作家、南韓思想家李容熙、評論家朴在宇都深受他影響,作家金陽壽甚至評論說:“魯迅是20世紀東亞文化版圖上占地最大的作家。 東南亞、歐美也有不少作家學者研究過魯迅及其作品。 魯迅的影響不僅體現在文學上,而且體現在思想和社會方面。 魯迅曾在《致陳彥橋》一文中說:“今天的文學是一樣的,如果有地方色彩,就很容易成為世界,也就是被其他國家注意到。 在《熱風》一文中,“希望中國年輕人擺脫冷空氣,往上走就好,不必聽弄弄巧成拙的人的話,做能做事的事,大聲說出來,有熱,有光.......”時至今日,這句話似乎更具穿透力,無需重複無國界的思考,以全球視野和深刻的時代跨度,“中國脊梁”喚醒、激勵、激勵著中國人在革命時代奮起,而這種警惕和警示,對於今天年輕人的處境和心態來說,依然是切中要害、切中要害。 對於乙個國家的人民和乙個時代的青年應該怎麼做,怎麼做,他給出了直接的答案。 這種民族精神和思想,在實現中華民族偉大復興的中國夢的背景下,具有更現實的意義。 end
華夏問題 233
主編:劉迪生.
副總編輯鍾敏義.
主編助理:趙陽歡。
提交電子郵件gdqlhx@163com
位址:廣州市天河區體育東路140-148號
廣東省僑聯大廈6樓。