春節的國際傳播,讓世界共享“中國年”。
宋志明. 全世界沒有中國人; 江海流淌的任何地方,都聽到中國人的聲音。 “春節無疑展現出強大的本土內生力量和國際影響力,中華民族這一最重要的傳統節日正在走向國際化,這是不爭的事實。 2023年12月,第78屆聯合國大會通過決議,將農曆新年定為“聯合國假日”,與元旦、聖誕節、感恩節、開齋節等9個著名傳統文化節日並列,正式成為聯合國的第10個“固定假日”。 這一訊息為農曆新年的國際化以及它已成為“世界節日”的事實增添了證據。 在當今世界的背景下,全球化仍是不可逆轉的主流趨勢,在此背景下,中國新年作為民族文化的遺傳代表和傳統文化符號的代表,在對傳統文化的國際傳播中進行主體、歷史、路徑和內涵的審視顯得尤為重要。
當地時間2024年2月9日,四川“非物質文化遺產”在俄羅斯“歡樂新年”主題文化盛會上亮相(**四川外事)。
春節國際交流從“閉門”變為“公節”。
目前,春節傳播接待的主體可以分為三個層次:中國大陸人民、海外華人和國際人民,而從文化傳播的“域外輻射”要素來看,海外華人無疑是國際交流的主體。 由於歷史演進、代際變遷、跨種族通婚等複雜因素,該群體的人口從未被準確統計過,相關資料也只是保守的粗略估計。 **據僑務處資料顯示,目前全球華僑約有6000萬,主要集中在東南亞國家,其次是北美、歐洲和澳洲,少數人分散在拉美和非洲。
從理論上講,隨著第一批海外華人移民或群體的出現,春節作為中華民族幾乎與生俱來的文化象徵,開始了其國際傳播之旅。 比如1654年,荷蘭殖民者將三名中國罪犯運送到東非的毛里裘斯,19世紀60年代,出現了華人移民毛里裘斯的第一次熱潮,僅在1860年,就有379名華人抵達毛里裘斯,其中大部分是契約勞工。 在北美,華人大規模移民始於1848年加州的“淘金熱”,到1880年,在美國的華人工人已超過10萬。 隨著人口的快速增長,華人社群自然而然地形成,這是中華文化集體特徵的體現,也是對國外孤立的自然反應,應對歧視、排斥和艱難的生活,早期的華人移民沒有互相幫助,形成一股“合力”,幾乎難以生存, 這些早期的社群,是後來遍布全球的唐人街的雛形,也是費孝通所描述的“中國農村”在境外的縮影和移植。早期,這些僑民都面臨語言障礙、生計困難和文化適應困難,鄉愁自發生起,每當節日到來時,這種“鄉愁”就變得格外強烈。 美國最早的唐人街出現在1850年左右,早期的節日儀式頻繁而熱鬧,這些“唐人街”和“華人社會”的中國傳統社會特色自始至終都保持著,甚至曆法也使用中國傳統的陰陽曆、中秋月、清明祭祖、端午節餃子、 盂蘭盆節受到高度重視,春節特別隆重,“午夜後齋戒......農曆新年第一天,鞭炮聲嘈雜,街道上到處都是紅紙......”
春節真實體現了改革開放後國家“軟實力”的提公升,特別是21世紀以來,中國成為世界第二大經濟體,政治、軍事、外交等綜合國力大幅提公升,日益展現開放文明大國形象,文化吸引力和影響力也得到了質的提公升。 春節國際傳播進入了乙個新的歷史階段。這說明,乙個民族國家文化傳播的強弱,一方面取決於它是否具有深厚的歷史積澱,是否具有喚起世界利益的宗教、哲學等許多重要“核心”,另一方面也需要民族國家本身的“硬實力”,這是不可或缺的。目前,海外華僑華人近億人,這個龐大的傳播主體在移民場所都重視春節的個人和社會功能,“出國更愛國”、“我是中國”、“春節中國在這裡”的主體精神可以通過春節充分展現出來。 同時,這種積極的“自我”文化意識也開始被世界各國廣泛接受。
目前,全球已有近20個國家將春節定為法定假日,包括朝鮮、南韓、越南、新加坡這些“儒家文明圈”或“漢字文化圈”國家,以及泰國、柬埔寨、菲律賓、印度尼西亞等深受中國文化影響的東南亞國家,美國、澳大利亞等“**文明”國家在一些州或地區將春節定為法定節假日。春節正在成為國際盛大的節日,與百年前清末的“封閉式”和“自娛自樂”侷限於“封閉式”和“自娛自樂”,已經從華人社群的“私人儀式”轉變為“公共節日”。
春節的國際傳播,就是要通過“不同文化”的融合和創新,延續傳統文化。
春節開始扎根於中國人的“異質”環境中,起初僅限於個人、家庭或封閉的華人社群,被主流文化環境排斥和分割,後來逐漸被東道國人民認可和部分接受,但在主流社會整體上仍然是一種邊緣禮儀。 但如今,春節正在走向國際化,無論是自身悠久的歷史,還是逐漸獲得的國際影響力,都讓它成為真正的“聚合節”。 然而,人們往往關注海外華人從卑微到自信的集體精神歸屬和文化認同的滄桑滄桑,卻忽略了另一面,即春節的國際傳播是乙個與異質文化和習俗相互接觸、吸收和新變化的過程,是不同於中國春節演變的特殊領域。
《禮書,樂書》雲:“偉大的音樂與天地和諧,偉大的禮物與天地和諧。 這裡的“天地節”強調日常禮儀和社交慶典符合四季和一年輪轉的自然節奏,是中國儒道傳統哲學思想“天人歸”“天人合一”的體現。 春節是溫帶地區典型的節日,與“天地”和諧相處,春初永珍的意義自然而然地誕生了。 然而,對於移居到**帶、赤道、南半球的中國人來說,四季的自然節奏並不明確,春節的季節特徵因地理空間的差異而發生變化,與移民地區的習俗碰撞和融合,催生了許多新的春節儀式。 例如,在馬來西亞檳城,農曆正月十五流行著一種叫做“橘子”的習俗,在元宵節當晚,未婚女性將柑橘扔進湖邊和岸邊的水中,許願將來能夠選擇好伴侶, 元宵節被賦予了“結婚”和“生育”的寓意,雖然頗有漢魏時期男女相遇的遺產,但顯然也是當地風俗結合的產物。在泰國,春節儀式被濃郁的佛教氣氛所汙染,正月初要做的第一件事就是和當地人一起去寺廟,中國人崇拜的各種神靈遠遠超出了國家,包括佛陀、彌勒佛、財神、大地之主、 這些傳統神靈的祖先,也有像“本頭公”這樣的城隍,甚至祭祀死去的靈魂和鬼魂,春節的第一天就成了“祭祀日”。
至於北美和歐洲,春節必然會產生新的現代“敘事手法”,如**宗教和聖誕節。 根據一項關於美國華人節日的調查,許多華人成群結隊地慶祝春節,在牧師的帶領下祈禱,然後唱聖誕福音歌曲和《茉莉花》等歌曲。 這一幕是春節“本土化”的寫照。 目前,美國華人超過500萬,新加坡、馬來西亞、印度尼西亞,包括泰國南部的傳統“南洋”國家,海外華人人數超過2000萬,是華人移民最大的移民地。它具有重要的傳播意義。但需要注意的是,中國人在傳播春節等節日時,雖然體驗著洋文化的內涵,但始終保持著傳統文化的基本核心,正如《禮經》中所說:“修煉其教義並不容易; 在正確的地方並不容易。 ”
提煉春節的儀式感和象徵意義,打造春節文化產品,是進一步推動春節國際傳播的有效途徑
乙個全國性的節日儀式能夠傳播到世界各地,必須具有莊嚴而獨特的儀式形式,具有豐富而深刻的文化象徵意義,同時,在當今的消費社會中,創造廣泛流通的節日文化產品也是其傳播的重要標誌。 春節作為“世界節日”傳遍全球,這是不爭的事實,但與聖誕節等西方節日相比,仍有差距。 在漫長的演變歷史中,春節形成了迎送灶神、淨化打掃房屋、貼上春節、寫福字、過年除夕、放鞭炮、祭祀天地、祭祖等一系列民俗風俗。 吃餃子年糕、舞龍舞獅等,這些民俗習俗無疑起到了宗教象徵的作用,祛疾驅邪,發揮娛樂等社會功能,形成了中國春節獨特的“復合”儀式和文化符號鏈。
但是,從國際傳播的角度來看,節日儀式不僅要求隆重莊嚴,而且要求具有簡潔的“可操作性”,這樣更容易傳播和接受。 作為國際傳播的主體,海外華人傳承春節傳統,必然會與當地文化和移民的實際生活相結合,產生“”,進一步凸顯了其含義的複雜性和多樣性。 例如,“天地節”是春節期間的傳統祭祀活動,祭拜“天後帝”是民間歷代春節期間的例行“儀式”,但印尼華人一度在春節期間盛行祭祀“關帝聖君”,對關帝廟進行大修。 這種變化顯然是由於外國早期華人社群的主要心理需求,即“謀取財富”,只有以“忠誠”行事才能成功。 海外華人群體和國內民眾之間類似儀式的“變異”數不勝數,這在追溯與春節相關的宗教意義的起源上造成了複雜的變化和“不確定性”。 春節迄今尚未被列入聯合國教科文組織世界非物質文化遺產名錄,儀式和象徵意義的融合和多樣性可能是干擾因素之一。 早在2009年,端午節就被列入“非物質文化遺產”名錄,成為中國第乙個世界級的傳統節日,乙個文化溯源(紀念屈原)、乙個美食符號(粽子)、乙個大型祭祀活動(賽龍舟),兩者的對比,你會發現端午節的儀式和象徵意義更加簡單明瞭。
目前,春節國際傳播還存在一些問題,如缺乏強烈的參與感,缺乏文化符號的融合和提煉,缺乏節日文化產品發展的意識和強度。 如“文化符號”,這是節日普及和傳播的關鍵內容,而十二生肖是目前國內外最流行的動物形象,不僅具有歷年等深刻的傳統文化內涵,還蘊含著生態等理念,可以被固定為春節的第一文化符號, 同時精簡、提煉漢字、書法、美食、鞭炮、歌曲等春節民俗,結合十二生肖,每年輪流,形成一年一度的農曆新年祭體、符號、文化產品組合,並做好提前策劃和推廣工作,應是促進春節進一步國際傳播的有效途徑, 從而切實為實現春節真正國際化和“中國年”真正成為“年”貢獻力量
*:人民論壇。
作者:宋志明(北京師範大學國際中文教育學院教授)
圖為:四川方志。