詩意這樣乙個龐大的中國要重拾活力,就要靠雷雨同舟的改革。 畢竟,像所有馬匹這樣的情況是令人心痛的。 我勸皇帝振作起來,不要拘泥於某一標準,降低更多的才能。
評論九州:中國。 風與雷:一場迅速而雷鳴般的社會變革。 生氣:精力充沛的情況。 恃(shì):依靠。 喑(yīn):沒有聲音。 《一萬匹馬》:對死氣沉沉的社會和政治局勢的隱喻。 問:畢竟,畢竟。 天宮:造物主,也代表皇帝。 重:Re。 振作起來:振作起來。 克制:克制,克制。 血統:出生。
公升值
這是一首優秀的政治詩。 整首詩有乙個明確的層次,分為三個層次:第一層寫的是死氣沉沉的現實社會,其中千馬齊心協力,政府和反對派保持沉默。 在第二個層面上,作者指出,要改變這種沉悶腐朽的現狀,就必須依靠風雷的巨大力量。 這個比喻必須經歷一場壯觀的社會變革,中國才能變得充滿活力。 第三層,筆者認為,這樣的強者才是人才中的佼佼者,朝廷應該做的是特人推薦,只有這樣,中國才有希望。 詩中選取了《九州》《風雷》《萬馬》《天宮》等具有壯麗特色的主觀意象,意思深刻,氣勢磅礴。
詩的前兩行用了兩個隱喻,表達了詩人對當時中國局勢的看法。 《萬馬同在》隱喻了在腐朽殘酷的反動統治下,思想被禁錮,才華被扼殺,到處都是沉悶、庸俗、愚昧的現實。 “風與雷”隱喻著新興的社會力量和尖銳而暴力的改革。 從大局觀、整體聚焦,雄偉壯觀、雄偉而深邃的藝術境界。 這首詩的最後兩句,“我勸天主要精力充沛,少才少,不拘一格”是一句名言。 詩人以奇特的想象表達了自己的殷切希望,他期待著傑出人物的湧現,期待在改革的大趨勢中形成新的“風雷”和新的活力,掃除籠罩九州的沉悶和遲鈍的局面,不僅暴露矛盾, 批判現實,也對未來充滿期待和滿懷理想。這是乙個獨特的仙境,乙個新的仙境,對變革的呼喚,對未來的呼喚。
關於作者龔子珍(1792年8月22日-1841年9月26日)是清代思想家、作家和改良主義先驅。
雪霸不怕校長放假,寒假角超車。 《小學生必背129首古詩》註解版詳細講解了小學12、3、4、5、6年級的課外課本,寒假期間值得一看。