昨天,剛果民主共和國(DRC)的一位當地**發布了判決公告,看起來平平無奇,但仔細閱讀就會發現資訊量很大。
它說,當地有一家名為“白水”的小公司,商務總監是伊隆加·卡布羅·傑克遜(Ilonga Kablo Jackson),他於1月底被當地警方逮捕,罪名是雇人砸打和騷擾當地外資企業。
但是在他自己爆出如此激動人心的訊息之後,那我們就不得不再說一遍了,畢竟這顆棋子被打敗了,但幕後主謀並沒有付出代價。 估計我們有關部門的同志應該已經行動起來了,給美國大使館發律師函、**等操作都得到了糾正。
有乙個小道訊息說,當地**已經召見了美國大使,並要求他們解釋此事。 因為剛果民主共和國(DRC)離我們太遠了,這個訊息目前在我們國家還不夠受歡迎,但它回答了我之前的一些疑問。
去年11月,我在路透社看到一則非常奇怪的新聞,說中國紫金礦業在蘇利南的乙個礦區坍塌,造成14名礦工死亡。 隨後,該新聞抨擊這家中國公司“不人道”和“野蠻生產”,並稱憤怒的當地人跑到該公司的門口**。
它說,當地有一家名為“白水”的小公司,商務總監是伊隆加·卡布羅·傑克遜(Ilonga Kablo Jackson),他於1月底被當地警方逮捕,罪名是雇人砸打和騷擾當地外資企業。
不久之後,美國反華**xx的聲音寫了一篇中國報告,說明這個案子有多悲慘,什麼是全國哀悼,舉國怒火。
如果你是外國讀者,看完這個訊息,你一定會覺得我們中國公司真的不是什麼東西。 事實上,外國媒體今天會做棉花,明天會強行工作,我們國家的形象會一點一點的毀掉。
但仔細閱讀全文後,卻覺得奇怪,根據報道,這些礦工在為一家中國公司工作時死於事故,而標題卻稱他們為“非正式礦工”,意思是“非正式礦工”。 而且報道中還有一段話,中國企業一直試圖趕走這些“吃豬肉的臨時工”,這更讓人摸不著頭腦。
你說的“吃豬肉的臨時工”是什麼意思,為什麼中國公司要擺脫他們?
出於好奇,我去了下乙個地方,誰知道我查了一下發現了什麼,好傢伙,原來“吃豬肉的臨時工”是乙個英語俚語,意思是“我的賊”。
現在事情很清楚了:中國公司在當地開了礦,當地有犯罪分子為了賺錢,偷偷來我們礦山偷礦,中國公司一再把他們趕走,沒有成功。 結果,當他們再次來偷竊時,他們不小心撞倒了礦井並自殺了。
對此,紫金礦業官網也發布通知,恢復事情真相。
本來這個“賊來師傅家偷東西自殺”,怎麼看都是賊的錯。 那麼,為什麼還有那麼多當地人以此為藉口攻擊中國企業呢? 為什麼這些西方人在我們公司礦山發生事故的時候,這麼快就知道了這個訊息,然後又能如此有條不紊地報道,故意把事情掩蓋成“中國公司虐待當地員工”?
他們在蘇利南成功玩了這一招後,又試圖在剛果民主共和國(DRC)複製這一行動,但讓他們沒想到的是,這次他們派來的人被我警抓獲,事情並沒有惹上麻煩。
看來,為了保護我們的***和利益,戰場往往在國界之外!