如果把幾千年的中國文字演進比作一條“時光隧道”,那麼楊曉宇就是帶領大眾穿過“隧道”——在欣賞漢字的廣度和博深,讓古字“活”的過程中。
左右滑動檢視更多。
本文發表在《中國女性》雜誌上。
**總書記指出:“甲骨文是我國迄今發現的最早的成熟書寫系統,是漢字的源泉,是中國優秀傳統文化的根源,值得珍惜,值得更好地傳承發揚。 然而,什麼是神諭以及為什麼它值得今天的人學習。 在成為文字評論員之前,楊曉宇並沒有乙個明確的答案。 但當她“鑽”進去,站在時間的縱軸上還原歷史時,她發現甲骨文銘文不僅僅是文字符號,更蘊含著古人的思想智慧,是中華文明千百年來的象徵,具有崇高的象徵意義。
在似曾相識的氣氛中,我恍然大悟。
從第十三次全國婦女代表大會回來後,楊曉雨馬不停蹄地投入到總書記和全國婦聯新一屆領導班子成員的重要講話精神和十三屆全國婦女代表大會精神中。“博物館的作用之一就是社會教育,我想依託博物館這個平台,打造以'書寫'為主題的漢字博物館'甲骨派'的社會教育品牌。 ”
楊曉宇是河南安陽人,安陽是甲骨文的故鄉。 在她眼裡,每一根甲骨文都是“活的”,有歷史和故事。 “例如,甲骨文中的'人'是彎著腰站著的。 你彎腰是為了什麼? 勞動。 這是人類與其他動物之間最本質的區別。 中國是乙個講禮儀的國家,彎腰也體現了乙個人的謙遜和禮貌,所以古人講究人物的製作。 她邊說邊比畫,生動地展現了甲骨文中的“人”字。 觀眾在似曾相識中恍然大悟:難怪幾千年前的甲骨文和現代漢字雖然有區別,但有些字還是能發音的。
簡單的解釋背後有很多積累。 2009年,大學畢業生楊曉宇成為漢字博物館首批講解員之一。 當時博物館還在建設中,為了順利開放,講解員不得不提前背誦大量的演說稿,而演說稿並不是現成的,因為展出的具體文物還不確定,所以所有可能承載古字的相關文物,比如甲骨文, 青銅器、陶器、竹簡等,必須了解。敘述者手裡只有演講的大綱,如何給大綱“添枝添葉”就看他了。
撰寫演講稿需要深厚的歷史文化功底,而楊曉宇學的是播音主持,與文物專業相去甚遠。 她補上了自己的古代文字知識,閱讀了大量的歷史書籍,並參加了戰鬥。 當時,她負責為一批青銅器編寫演講稿,這些青銅器已經大量出土,只有一小部分展出。 你如何抓住要點? 她諮詢了一位文物專家,後者直接給了她乙份考古報告。 楊曉雨萌:報告很詳細,內容很豐富,但既專業又複雜,讀起來難看,更別說大海撈針了?
但骨頭再硬也得啃,只能反覆核對資料,乙個文物要看不同專家的**,然後整理收集到的資訊,把晦澀難懂的術語變成通俗的語言,從中提煉出詞語。 在這個過程中,我們也應該設定一些對公眾感興趣的知識點,並增加一些小問題和小懸念,因為“不僅公眾可以理解,還可以傾聽內心”。
就這樣,楊曉宇和他的同事們完成了10萬字的解釋。雖然文字是自己寫的,但十萬字的篇幅畢竟太大了,背起來並不容易。 那段時間,她經常背誦有關文物的文字,同時還要在博物館開館前做各種準備工作,每天都忙得不可開交,“就像又要考高考一樣”。
讓每一位觀眾都有收穫。
真正上任後,楊曉宇才知道,“背誦”只是解說員的基本功,更重要的是“現場學習和應用”。 起初,她沒有經驗,她以為越講越好,正常解釋乙個半小時後,她可以講三個小時。 但她很快發現,這種“自理”的解釋並不流行,觀眾的目光游移,四處張望,有的乾脆走到一邊。 “說話”變成了“喋喋不休”,她很尷尬。
楊曉宇試著改變,學會了“觀察文字和顏色”,從觀眾的提問或專注力來判斷對方是喜歡傾聽還是交流,是喜歡青銅還是甲骨文,然後畫出基本判斷後“投青睞”。 乙個重要的解釋原則也是“因人而為”,同樣的文物,準備不同版本的解釋。 例如,“對專家來說可以更專業,對大眾更受歡迎,對孩子來說更有趣,包括解釋時的語氣、手勢、姿勢,這些都應該改變。 一句話:讓每一位觀眾都有收穫”。
實戰多了,楊小雨也漸漸的舒服了。 “現在我只需要講5分鐘,掃一眼,通過觀眾的反應,就能判斷對方是否在聽,是否喜歡聽,興趣在哪裡,然後立即調整他們解釋的方向。 有針對性的講解讓觀眾頗為感興趣,稱“我和古字的距離一下子拉近了,不覺得古字晦澀難懂。
有一天,博物館迎來了一群台灣遊客。 為什麼要簡化? 為了便於寫作。 聽完講解,台灣觀眾連連點頭:“其實不管是繁體字還是簡體字,我們寫的都是同一種漢字,同祖同祖,這是從未改變的事實。 ”
楊曉宇對這個解釋印象深刻,她用兩首古詩來形容自己當時的心境:今天的人不見古月,這個月曾經像古人。 “今天你沒有機會看到古代的月亮,但今天你使用的詞與古人過去的做法相同,”她解釋道。 文字有小有大,連線血緣與家庭。 文化傳承,就像血緣傳承一樣,延續並成為我們的根。 ”
每一種快樂都在感動。
甲骨文博物館配備了甲骨模型,方便觀眾與古字“親密接觸”,對小朋友來說很吸引眼球。 每逢節假日,孩子們都湧向博物館,指著文字模型,臉上滿是驚喜:“啊! 我知道這個詞! 的確,甲骨文作為漢字的來源,對漢語來說總是有一種“似曾相識”的感覺。 楊曉宇告訴孩子們,甲骨文不是隨意創作的,是古人生活和思想的記錄。
與成人相比,兒童接觸 Oracle 更為重要。 在數字時代,大多數人使用電腦和手機打字,拿起筆寫字的人越來越少,對筆畫的感覺也不熟悉。 然而,每個漢字都有其前世和現在的生命,如果只是作為一種工具或符號來使用,而不了解漢字本身的含義,那就是文化上的缺陷。 引導孩子親近甲骨文和漢字,可以潛移默化地讓他們吸收中國傳統文化的營養,增強他們的文化自信。
濟南有個孩子在雜誌上看到楊曉宇的專訪,就來博物館找她,想聽她講甲骨。 楊曉宇很感動,深受感動。 孩子們有需求,博物館也有資源,那麼為什麼不藉此機會教育孩子們了解古代人物呢? 2014年,博物館舉辦了甲骨文公益班,小朋友積極報到,部分學校也集體預訂,但博物館空間有限,於是把班級搬到了校園!
就這樣,從城市到農村,甲骨文公益課堂已經走進了陝西、雲南、新疆、廣西等省份的多所學校,惠及了2萬多名學生。 有一次,楊曉宇和同事們去一所偏遠的山區小學上課,山里的孩子們膽小害羞,看著那些奇怪的甲骨教具,不敢問,不敢碰。 最後,乙個勇敢的男孩鼓起勇氣:“老師,這是幹什麼用的? 我們可以觸控它嗎? 聽完老師的講解,孩子們又摸了摸又寫,臉上露出了似是實現的喜悅。 臨別時,孩子們不情願:“老師,你還在這裡嗎? ”
此時的楊曉宇總是很“脆弱”:“每乙份快樂都在感動! 我們常說,我們想讓神諭“活著”,但“活著”是什麼意思? 我們必須接近它,了解它,知道它從哪裡來,了解它要去哪裡,否則它只是古人用的乙個詞,乙個符號。 ”
在楊曉宇看來,幾千年文化沉澱下來的文字,能夠流傳至今,可謂是一種“中國式的浪漫”,而解釋這些文字,更是另一種浪漫,把漢字的故事講給更多人,是一件美好的事情!
編輯:陶濤。
審稿人:楊雪娟.
審稿人:劉萍.
歡迎訂閱2024年《中國女性》
1.郵局訂閱。 全國各地郵局均可訂閱,郵政編碼2-40,全年12期24冊,總價192元。
2.手機訂閱。 掃瞄或識別下面的 *** 進行訂閱。
3.微信訂閱。 微信“我”“服務”“城市服務”“辦公大廳”“便利服務”“中國郵政報紙訂閱”“訂閱首頁”中國郵政-微信**,搜尋“中國女性”訂閱。
4. 電子郵件訂閱。 聯絡《中國婦女》雜誌出版發行部訂閱。
位址:北京市東城區石家胡同24號
*郵箱:65126980@163com