在越南對漢字進行去歧義後,由於政治原因,越南**決定用拼音標記漢字以突出它們文化獨立和主權。 然而,這種拼音化的漢語帶來了一系列問題。 首先,它大規模出現文化故障現象。 許多越南古代文獻,如“北期”,已不再為年輕人所知,甚至具有影響力越南共產黨合法性。 這樣文化斷層線無疑切斷了越南與它的聯絡歷史以及與傳統的聯絡。
擴充套件:由於去漢字,越南的年輕一代對越南語非常感興趣歷史知識和文化人們對遺產知之甚少。 北朝是指中國古代秦、漢、三國、晉、宋、齊、梁、陳、隋、唐等時期越南的統治歷史時期。 這一時期,越南受到中國漢化的影響,包括生活、服裝、服裝文學藝術等。 然而,今天的年輕人無法理解和學習這段經文歷史,導致文化的故障。
拼音漢語增加了學習成本。 由於乙個漢字需要用2-6個字母來表示,而且在不省筆畫的前提下,文字變長了,從方字變成了長條字,比英文還多的話這會很長。 此外,為了增加語調注釋,避免語義混淆,還需要增加空格,使越南漢字的書寫更加冗長和笨拙。
擴充套件:越南的拼音漢語方法使越南語寫作冗長且難以書寫。 為了表達不同的語調,避免語義混淆,越南人不得不新增語調注釋和空格,這給書寫帶來了一定的困難。 與傳統的方塊字元相比,這種型別的書寫顯然更加費時費力。
拼音漢字在詞義表達和理解障礙方面存在錯誤。 為了避免同音異義詞的問題,越南當局採取了減少詞彙的策略,這導致了越南文化詞彙量的大量減少使句子變得平庸單調,甚至給寫詩帶來了麻煩。
引申:去漢化後,越南的拼音表達中存在詞義錯誤和理解障礙。 為了避免同音異義詞的問題,越南**採取了減少詞彙的措施,導致越南文化大量減少詞彙量。 這使得越南語句子平庸單調,即使對於這樣的寫詩也是如此藝術行為是痛苦的。
在越南的去漢字之後,它與漢字有關藝術行為也逐漸喪失。 漢字有:書法原產地,而越南曾經有自己的書法傳統,甚至還有著名的越南書法Kroy Iemiya先生。 然而,在今天的越南,年輕人對書法藝術缺乏理解,無法理解和欣賞這扇門藝術
擴充套件:De-kanji 使其與漢字相關藝術行為在越南慢慢消失。 書法作為漢字很重要藝術在越南也得到推廣和讚賞的形式之一。 龔凱洛先生以越南而聞名書法家裡,經常在街上寫春聯,宣傳書法藝術。然而,今天的年輕人很難理解和欣賞這門課程藝術,更不用說喜歡它了。
越南去中國化的後果是多方面的。 首先,文化缺陷的出現使越南與它分裂歷史以及與傳統的聯絡。 其次,文化學習成本的上公升使越南語寫作冗長且難以寫作。 同樣,詞義錯誤和理解障礙的存在使越南文化詞彙量大大減少,句子變得平庸單調。 最後,與漢字有關藝術行為喪失,導致越南年輕人書法等藝術這種形式缺乏理解和欣賞。 這些問題和矛盾的存在,或許是日本仍然保留著大量漢字的原因。 相比之下,日本人對漢字的普及和使用使他們更加自信和聰明。 越南去漢字帶來的問題需要思考和解決,才能促進越南的發展文化發展和傳承。