to the one who feels lost.
為那些困惑的人寫的。
not all of us are born with extraordinary talents or innate gifts. in the vast sea of humanity, some of us might even be considered ordinary.
我們誰都不是天賦異稟的人,在茫茫人海中,甚至有些平庸。
however, our lives are more than hasty poems. when the fog lifts and the sun shines brightly, we will surely see the distant lighthouse and walk through the boundless time, becoming the protagonists of our own stories.
但我們的生活不只是一首潦草的詩,當霧散去,天亮時,我們一定會看到遠處的燈塔,在漫長的歲月裡奔跑,成為故事的主人公。
life doesn't always run smoothly for us. everyone has to make their own life through their own efforts.
生活不會總是跟著我們走,每個人都必須通過自己的努力來決定生活的樣子。
perhaps, you may not be able to see the results of what you're doing right now, but remember that a tree needs to take root and it takes time for nutrients to accumulate.
你可能還看不到你正在做的事情的結果,但不要忘記,樹在生長之前也需要生根,它也需要時間來沉澱養分。
the course of life is not set in stone, so why dismiss yourself as a half-way tr**eller because of a minor setback? keep moving forward, for only then can you embrace the vastness of the universe.
山河還沒定,為什麼要因為小挫折就否決自己? 如果你繼續走下去,你將能夠擁抱星辰大海。
in fact, if you take a moment to reflect, you'll realize that the outstanding people you envy didn't achieve success without quietly tr**ersing mountains and valleys.
其實冷靜下來想一想,怎麼會有那麼多人才,那些你羨慕的優秀人才,都默默地翻山越嶺了。
when you look back after a long time, you will realize that there are no shortcuts to success and that there is no point in complaining.
如果久而久之後回頭看,你會發現,所有的成功都沒有捷徑可走,抱怨也沒有意義。
only through persistent effort is there a possibility of victory, and the time you spend striving in secret will eventually illuminate your path ahead.
只有堅持努力,才能取勝,而那些努力奮鬥的時光,終將照亮你前進的道路。
no one's life is destined to be smooth sailing, but i hope that i can be their adversary when faced with life's challenges.
沒有人的人生可以一帆風順,但我希望在人生遇到困難時,我能成為它的對手。
because i firmly believe that with dedication, the future version of myself will undoubtedly be better than the present one.
因為我堅信,只要努力,我就會比現在更好。
the key is within you. everything you want ultimately depends on you;and the life you want can only be given by yourself.
關鍵也在你自己。 你想要的一切,畢竟只能靠自己; 你想要的生活,只能給自己。
even if not everyone shines brightly in the end, the efforts made along the way will radiate a light that will surely illuminate many people, including yourself.
即使不是每個人都會到最後發光,但一路努力所散發出的光芒,一定會照亮很多人,包括你自己。
詞: innate[ ne t] adj先天; 奇特的,內在的;
hasty [ˈheɪsti] adj.匆匆完成; 匆匆; 馬虎; 輕率;
boundless [ˈbaʊndləs]adj.無限; 無限; 無限; 膨脹;
protagonist [prəˈtægənɪst] n.(劇中)的主角; (故事的)主角;
nutrient [ˈnjuːtriənt]n.營養素,營養素,營養素,營養素; 營養;
illuminate [ɪluːmɪneɪt] vt.照明,照明; 澄清,說明;
adversary [ˈdvəsəri]n.對手,對手;
dedication[ˌdedɪˈkeɪʃn] n.奉獻; 就職典禮; 奉獻;