法律術語中的模擬案例

Mondo 教育 更新 2024-03-07

模擬案件、法律術語、未決案件。

moot case:a case seeking to determine an abstract question which does not rest upon existing facts or rights,or which seeks a judgment in an alleged controversy when in reality there is none; a case which seeks a decision in advance about a right before it has actually been asserted or contested,or a judgment upon some matter which when rendered for any cause cannot h**e any practical effect upon the existing controversy.

模擬法庭,法律術語,模擬法庭。

a mock court at which law students argue imaginary cases for practice.

這裡的“無意義”一詞意味著某些事情尚未解決; 有爭議的問題。

a matter about which there may be disagreement or confusion

模擬問題

參考雙語例句:

those efforts included encouraging universities to offer modules on space law; providing fellowships for graduate and postgraduate education in space law; assisting in the development of national space legislation and policy frameworks; organizing workshops, seminars and other specialized activities to promote greater understanding of space law; providing financial and technical support for legal research; preparing dedicated studies, *s and publications on space law; supporting space law moot court competitions; supporting the participation of young professionals in regional and international meetings relating to space law; providing for training and other opportunities to build experience; and supporting entities dedicated to the study of and research relating to space law.

這些努力包括鼓勵大學提供空間法模組; 空間法本科和研究生教育研究金; 為制定國家空間立法和政策框架作出貢獻; 組織講習班、研討會和其他專業活動,以促進對空間法的更好理解; 為法律研究提供資金和技術支援; 編寫關於空間法的專門研究報告、檔案和出版物; 支援空間法模擬法庭競賽; 支援青年專業人員參加與空間法有關的區域和國際會議; 提供培訓和其他獲得經驗的機會; 支援專門從事空間法研究的實體。

a pre-moot conference on arbitration dealing with independence and impartiality of arbitrators, organized as part of the “judicial independence and legal empowerment project” of the united states agency for international development (usaid) (tbilisi, 24 february 2012).

作為美國國際開發署(USAID)司法獨立和法律賦權專案的一部分,以“涉及仲裁員的獨立和公正仲裁”為主題的模擬法庭辯論競賽的預備會議(提比里西,2012年2月24日)。

those efforts included encouraging universities to offer modules on space law; providing fellowships for graduate and postgraduate education in space law; assisting in the development of national space legislation and policy frameworks; organizing workshops, seminars and other specialized activities to promote greater understanding of space law; providing financial and technical support for legal research; preparing dedicated studies, *s and publications on space law; supporting space law moot court competitions; supporting the participation of young professionals in regional and international meetings relating to space law; providing for training and other opportunities to build experience; and supporting entities dedicated to the study of and research relating to space law.

這些努力包括鼓勵大學提供空間法模組; 空間法本科和研究生教育研究金; 為制定國家空間立法和政策框架作出貢獻; 組織講習班、研討會和其他專業活動,以促進對空間法的更好理解; 為法律研究提供資金和技術支援; 編寫關於空間法的專門研究報告、檔案和出版物; 支援空間法模擬法庭競賽; 支援青年專業人員參加與空間法有關的區域和國際會議; 提供培訓和其他獲得經驗的機會; 支援專門從事空間法研究的實體。

相關問題答案

    法律術語中的證據事實和最終事實

    evidentiary fact a fact that is necesary for or leads to the determination of an ultimate fact.a fact that furishes evidence of the existence of some ...

    身故賠償及身故賠償金的法律術語

    身故賠償和身故賠償金均指支付給死者受益人的費用。身故賠償是指 雇主支付給已故雇員的家庭成員或受益人的津貼或根據 社會保險法 提供的喪親撫卹金,稱為 死亡撫卹金 在保險中,保險公司因投保人死亡而支付給受益人的費用,與人壽保險金有些相似,稱為 死亡保險金 死亡保險又稱遺屬保險,是指被保險人在被保險人死亡...

    重大爭議和次要爭議的普通法術語

    重大爭議和次要爭議是與美國鐵路勞工法相關的術語,指的是鐵路工會與雇主之間的爭議。重大糾紛,譯為 主要糾紛 或 重大糾紛 根據 鐵路勞動法 是指涉及勞動者基本工作條件的糾紛,通常會導致新的集體合同或原合同的變更。major dispute under the railway labor act,a d...

    利潤和收益是收益報告的術語

    by sean ross reviewed by charlene rhinehart 由肖恩 羅斯 Sean Ross 撰寫 評論者 Charlene Rhinehart what is the difference between profit and earnings?利潤和收益有什麼區別?p...

    在本文中了解財務報告術語的研發費用

    by jake frankenfield reviewed by d id kindness fact checked by yarilet perez 由傑克 弗蘭肯菲爾德 Jake Frankenfield 撰寫 審稿人 d id kindness 事實核查者 Yarilet Perez wha...